| Bu durumda doğru yere geldin, Kalle. Otur! | Open Subtitles | في هذه الحالة أتيت للمكان المناسب ، كالي أجلس |
| Aradığın bağışlanmaksa, bunun için yanlış yere geldin. | Open Subtitles | لذا لو كان العفو ما أتيت لأجله، فقد أتيت للمكان الخطأ. |
| - ...yanlış yere geldin. | Open Subtitles | -إذا كنت تبحث عن التعاطف فلقد أتيت للمكان الخاطئ |
| Aslında galiba doğru yere geldiniz. | Open Subtitles | بالتفكير فيك، ارى انك أتيت للمكان الصحيح |
| Doğru yere geldiniz. | Open Subtitles | حسناً .. لقد أتيت للمكان الصحيح أنا هان سوس .. |
| - Sen delisin. O zaman doğru yere gelmişim. Tanrı beni senin arkanı kollamak için göndermedi mi? | Open Subtitles | أنت مجنون قد أتيت للمكان المناسب إذن أكيد ، ألم يرسلني الله لأنتبه لظهرك؟ |
| Eğer bir kucak dolusu acımayla geldiysen yanlış yere gelmişsin. | Open Subtitles | إذا أتيت لهنا بمقدار كبير من الرثاء فإنك أتيت للمكان الخطأ |
| Dostum doğru yere geldin. | Open Subtitles | حسناً يا صديقي لقد أتيت للمكان الصحيح |
| Doğru yere geldin. | Open Subtitles | حسناً, لقد أتيت للمكان الصحيح. |
| Yanlış yere geldin. | Open Subtitles | لقد أتيت للمكان الخطأ |
| Öyleyse doğru yere geldin. | Open Subtitles | حسناً, أنت أتيت للمكان المناسب هنا فى مكتب تحريات (أنجل) |
| Yanlış yere geldin. | Open Subtitles | لقد أتيت للمكان الخطأ |
| Doğru yere geldin. Otur bakalım. | Open Subtitles | لقد أتيت للمكان المناسب إجلس |
| Ah, öyle ise doğru yere geldin . | Open Subtitles | إذن أنت أتيت للمكان الصحيح |
| Dinleyin, doğru yere geldiniz. | Open Subtitles | إسمعني, إنك أتيت للمكان الصحيح |
| Doğru yere geldiniz o zaman. | Open Subtitles | أتيت للمكان المناسب إذاً |
| Doğru yere geldiniz o zaman. | Open Subtitles | أتيت للمكان المناسب إذاً |
| O zaman doğru yere geldiniz. | Open Subtitles | إذا فقد أتيت للمكان المناسب |
| Anlaşılan doğru yere gelmişim. | Open Subtitles | يبدو أنني أتيت للمكان الصحيح |
| Yanlış yere gelmişsin, Bayım. | Open Subtitles | حسناً ،لقد أتيت للمكان الخاطئ يا سيدى. |