| ...locanın ortasına gelerek dua etmek üzere... diz çöksün. | Open Subtitles | في منتصف القاعه و أجبرهعليالركوع, من أجل الصلاة |
| ...locanın ortasına gelerek dua etmek üzere... diz çöksün. | Open Subtitles | في منتصف القاعه و أجبرهعليالركوع, من أجل الصلاة |
| dua etmek, ruhani kılavuzluk ve Yüce İsa'dan bahsetmek için haftada bir bir araya geliyorlar. | Open Subtitles | انهم يجتمعون مرة كل أسبوع من أجل الصلاة والارشاد الروحي ومشاركة المسيح |
| Böylece Almanca öğrenmeye başlarsınız. dua kitabı. | Open Subtitles | .بهذه الطريقة يمكن أن نبدأ بتعلم الألمانية هذه من أجل الصلاة |
| Eğer hepimiz başımızı dua etmek için eğebilirsek... | Open Subtitles | ...إن أمكننا أن نحني رؤوسنا جميعاً من أجل الصلاة |
| Bu arada, Leo için dua etmek üzere buraya toplanmış olan bazı kişilerin düşüncelerini duymak isteyeceğinize eminim. | Open Subtitles | وفى هذه الأثناء ، أنا على يقين بأنكم ترغبون في سماع بعض الجماهير الذين تجمعوا هنا من أجل الصلاة والدعاء لـ (ليو) |
| Bir dua için benimle kal. | Open Subtitles | إبقي معي ,من أجل الصلاة لحظة |
| Dizlerimin üzerine çökersem, bunu dua etmek için yapmam. | Open Subtitles | إذا ركعت, فليس من أجل الصلاة. |
| - Bu oda dua odası. | Open Subtitles | . هذة الغرفة هي من أجل الصلاة |
| dua etmek için toplaşalım. | Open Subtitles | لـ نجتمع من أجل الصلاة |
| - dua, şans ve... | Open Subtitles | أجل , الصلاة , الحظ. , ... ا |
| Her ne zaman hayata geçirilmesi gereken zor bir karar alsam ki bahsettiğiniz o anda da Lincoln Odası'nda bulunuyorduk dua etmek için o odaya giderdim. | Open Subtitles | ...متى ماكان لدي قرارٌ صعبٌ للإتخاذ الآن، كنّا في غرفة جلوس لينكولن) في هذا الوقت) كنتُ قد جئت لهذه الغرفة من أجل الصلاة |