| Evet Sayın Yargıç, açmış olduğumuz ilk davayı tekrar gündeme sunuyoruz. | Open Subtitles | أجل حضرة القاضية نرغب بالعودة إلى مذكرتنا الأصلية |
| - Bugün burada yalnızız gibi görünüyor. - Evet Sayın Yargıç. | Open Subtitles | أرى بأننا اليوم وحدنا هنا - أجل حضرة القاضي - |
| Evet, Sayın Yargıç, bu amaçla bir tanığımız var. | Open Subtitles | أجل حضرة القاضي، ولهذا لدينا شاهده. |
| Evet Sayın Yargıç. | Open Subtitles | أجل حضرة القاضي |
| Evet Sayın Yargıç. | Open Subtitles | أجل حضرة القاضي |
| Evet, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | (أجل حضرة القاضي، (ديفياني دوتَّا (ممثِّلة (إيثان ماسكريناس |
| Ethan Mascarenhas adına Devyani Dutta. Evet, Sayın Yargıç. Hindistan Hükümeti adına Vipin Patel. | Open Subtitles | أجل حضرة القاضي "فيبين باتيل) من "اتحاد الهند) |
| Evet, Sayın Yargıç. Lux sadece bir kaç aydır yanımda. | Open Subtitles | أجل حضرة القاضي أمضيت مع (لاكس) فقط بضعة أشهر |
| Evet, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | (أجل حضرة القاضي، (ديفياني دوتَّا (ممثِّلة (إيثان ماسكريناس |
| Ethan Mascarenhas adına Devyani Dutta. Evet, Sayın Yargıç. Hindistan Hükümeti adına Vipin Patel. | Open Subtitles | أجل حضرة القاضي "فيبين باتيل) من "اتحاد الهند) |
| Evet, Sayın Yargıç, ama bunun suçun işlendiği esnada olup olmadığını... | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أجل حضرة القاضي لكننا لا نعلم إن أستخدم بعد |
| - Evet, Sayın Yargıç. Üç hafta oldu. | Open Subtitles | أجل حضرة القاضي |
| - Evet, Sayın Yargı. | Open Subtitles | أجل, حضرة القاضي |
| - Evet, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | أجل, حضرة القاضي |
| Evet, sayın yargıç. Evin her tarafına yerleştirmişler. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أجل حضرة القاضية وضعـا كاميرات في أمكان |
| - Evet, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | - أجل حضرة القاضي - |