| Artık kendi gerçeğimi kendim için ve kendi kendime yaşayamazdım. | TED | لم أعد أستطيع عيش حقيقتي من أجل نفسي ولوحدي فقط. |
| Bağışlayın, efendim ama uğruna savaştığım toprak, kendim için değildi. | Open Subtitles | سامحنى يا سيدى و لكن الأرض هى ما قاتلت من أجلها و ليس من أجل نفسي |
| Onlar hesabına burdayım, kendim için değil. | Open Subtitles | ولأجل أولئك الآخرين اتّخذ موقفي الدفاعي، وليس من أجل نفسي |
| kendim için yapıyorum. Bir beklentim yok. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجل نفسي لا أتوقع أي شيء |
| Ben kendim için mi yaptım bunu ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني فعلت كل هذا من أجل نفسي من أجلي |
| Saatli bir bombaymış gibi hissediyorum ve kendim için hemen bir şeyler yapmazsam yemin ederim patlayacağım! | Open Subtitles | وإذا لم أقم بشيءٍ من أجل نفسي مباشرةً فأقسم أنني سأنفجر ياللهول .. |
| kendim için değil, fakat kardeşlerim için. Onlar masumlar. | Open Subtitles | ليس مِنْ أجل نفسي وإنّما لأجل شقيقَيّ فهما بريئان |
| Anlayacağın bunu kendim için yapıyorum. Adamın biri için değil. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بطلاء أظافري من أجل رجُل، بل من أجل نفسي |
| Çünkü bu olduktan sonra, John ve kendim için yapabildiğim her şeyi yapmış olacağım. | Open Subtitles | لأنني بعد هذا.. سأفعل ما بوسعي من أجل "جون" ومن أجل نفسي |
| Buraya Lucas için değil, kendim için geldim. | Open Subtitles | ... لم أعد إلى هنا من أجل لوكاس عدت إلى هنا من أجل نفسي جيد .. |
| Bebeğim, kendim için çok şey yaptim. | Open Subtitles | حبيبتي أنا أفعل الكثير من أجل نفسي |
| Yalan söylemeyeceğim. kendim için yaptım. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ، فعلت هذا من أجل نفسي |
| Aslında bunu kendim için yapıyorum. | Open Subtitles | أنا في الواقع أقوم بهذا من أجل نفسي |
| Aslında kendim için aldım. | Open Subtitles | في الواقع، اشتريتهم من أجل نفسي |
| SAdece kendim için biraz zaman istiyorum. | Open Subtitles | أنا أطلب وقتًا قصيرًا فحسب من أجل نفسي |
| Bu yaptığımı, kendim için değil... | Open Subtitles | ما أفعله لا أفعله من أجل نفسي |
| Sadece kendim için değil, Shidoshi'm Tanaka için de. | Open Subtitles | لا من أجل نفسي فحسب بل من أجل (تاناكا) معلمي |
| Seni kendim için iteklemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أضغط من أجل نفسي |
| Bunu kendim için yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا من أجل نفسي |
| Tamam, kendim için yaparım. | Open Subtitles | حسناً, سأفعله من أجل نفسي. |