| Evet ve şu gay şeyinin bir Problem oluşturmaması çok hoş | Open Subtitles | أجل وأنا سعيدة بأن تكون شاذا وهي ليست بقضية كبيرة |
| Evet, ve galiba geç kaldın, ciks çocuk. | Open Subtitles | أجل , وأنا أعتقد بأنك متأخراً أيها المتأنق |
| Evet, ve ben ona bunun iyi bir fikir olmadığını düşündüğümü söylemiştim. | Open Subtitles | أجل , وأنا أخبرتها بأنني لا أعتقد أنها فكرة جيدة. |
| Evet, ve ben "bekle ve gör" tarzındaki doktorlardan değilim, tamam mı? | Open Subtitles | أجل. وأنا لستُ طبيبة مكتوفت الإيدي، إتفقنا؟ |
| Evet ve iyi ki konuyu açtınız. | Open Subtitles | أجل, وأنا مسرورة لأنك فتحت الموضوع |
| Evet ve ben. | Open Subtitles | أجل, وأنا أيضاً. |
| Evet ve diken üstündeyim. | Open Subtitles | أجل وأنا أشعر بالإرتعاش |
| Evet, ve ben de kanıt yönetimine geri döneceğim. | Open Subtitles | أجل وأنا سأعود لقسم الأدلة |
| Neler yapabildiklerini gördün. Evet. Ve Jimmy'nin de yapabildiklerini biliyorum. | Open Subtitles | أجل وأنا أعرف ما الذي يقدرُ (جيمي) على فِعلِه |
| Evet ve itibarım ayaklar altına alınır. | Open Subtitles | أجل وأنا سوف أسقط |
| Evet ve şu an, vereceğim cevabı planlama aşamasındayım. | Open Subtitles | أجل ... وأنا في عملية تخطيط ردًي |
| Evet ve ben onu gördüm. | Open Subtitles | ...أجل وأنا قد رأيتها |
| Evet ve ben. | Open Subtitles | أجل وأنا |