| Hayaletleri uzakta tutmaya çalışacağım ama her zaman geri dönmeye çalışacaklar. | Open Subtitles | أحاول أن أبقي الأشباح خارجا لكنهم دائما ما يجدون طريقهم للدخول |
| bu arada ben gözlerimi senden uzak tutmaya çalışacağım ve umuyorum ki bu güzel kafanın içinde bir beyin vardı. | Open Subtitles | في الوقت الحالي, أحاول أن أبقي عيناي بعيداً عنك و أتمنى أن يكون هناك دماغ داخل رأسك الجميل |
| İyi şanslar. Konuşmaları İngilizce tutmaya çalışacağım. | Open Subtitles | حسناً حظاً جيداً، أحاول أن أبقي على المحادثة بالإنجليزية. |
| Hiçbirşeyi içeri sokmaya çalışmıyorum. Kendimi olayların dışında tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أقحمك في الأمر أنا أحاول أن أبقي نفسي خارجه |
| Sadece ailemizi bir arada tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أبقي العائلة متماسكة و أن أبقي الروابط صلبة |
| Pek iyi değil ama gemiyi dengede tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لَيسَ عظيمَ، لكن أحاول أن أبقي الأشياءِ على عارضةِ قعر مستويةِ. |
| Walt annemin dağılması konusunda biraz hassas, bu yüzden huzuru sağlamaya çalışıyorum, bilirsin. | Open Subtitles | (والت) حساسًا تجاه ابتعاد أمي, لذا أنا أحاول أن أبقي السلام كما تعلمين. |
| Sadece kendimi canlı tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أبقي نفسي حياً فقط |
| Ben de bu haftamın böyle geçmesini beklemiyordum, tamam mı? Ama yine de korkularımı içimde tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أبقي فزعي بداخلي |
| Bu kulübü ayakta tutmaya çalışıyorum sadece. | Open Subtitles | أحاول أن أبقي إقليماَ حياَ |
| Herkesi güvende tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أبقي الجميع آمنين |
| Ne mi yapıyorum? Küçük kızın sağ kalmasını sağlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أبقي الفتاة حية |
| Bakın, ben sadece halkımın güvenliğini sağlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أبقي على شعبي آمن |