| Geçmişi unutmaya çalıştım ama yolumuza devam etmemiz lazım. | Open Subtitles | أحاول وضع الماضي خلفي ولكن يجب أن نترك هذا خلفنا |
| Geçmişi unutmaya çalıştım ama yolumuza devam etmemiz lazım. | Open Subtitles | أحاول وضع الماضي خلفي ولكن يجب أن نترك هذا خلفنا |
| Geçmişi unutmaya çalıştım ama yolumuza devam etmemiz lazım. | Open Subtitles | أحاول وضع الماضي خلفي ولكن يجب أن نترك هذا خلفنا |
| Aklımı serbest bırakmam çok kolay çünkü kendimi küçük bir kalıba sığdırmaya çalışmıyorum. | TED | مثلا، سهل بالنسبة لي ان أطلق العنان لعقلي لأني لا أحاول وضع نفسي في صندوق صغير. |
| Kendimi bir kalıba sokmaya çalışsaydım burada olmazdım, şimdi yaptıklarımın yarısını bile yapamazdım. | TED | إذا كنت أحاول وضع نفسي في صندوق، لما كنت هنا، ولما تمكنت من إنجاز نصف ما أنجزته إلى الآن. |
| Ama kendimi hiç de olmadığım bir kalıba sokmaya çalıştığımın farkına vardım. | TED | لكنني توصلت إلى قناعة أنني كنت أحاول وضع نفسي في قالب لا يناسبني |