| Bu büyük rüzgar jeneratörlerinin etrafında olmayı seviyorum. | TED | أحب أن أكون حول مولدات الريح الكبيرة هذه. |
| Anladın mı? Kontrol altında tutulmam gerekiyor. Kontrol altında olmayı seviyorum. | Open Subtitles | يجب أن أكون تحت السيطرة أحب أن أكون تحت السيطرة |
| Aptalca davrandığımda ve bunu bilmediğimde. Aptallığımdan haberdar olmak isterim. | Open Subtitles | أكره عندما أكون بلهاء ولا أعرف أحب أن أكون مدركة لبلاهتي |
| Öyle oturup düşündüğüm söylenemez ama insanlara karşı nazik olmayı severim. | Open Subtitles | ليس بالضرورة اليوم بطوله لكني أحب أن أكون لطيفة مع الناس |
| Önemli bir kişi olmak istiyorum. Bu sebeple okula gitmek istiyorum. | Open Subtitles | ، أحب أن أكون شيئاً ما في العالم لذلك أريد الذهاب إلى المدرسة |
| Senin için o adam olmak hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | فأنا أحب أن أكون الفتى الذى يقوم بذلك لك |
| Burada olmayı çok seviyorum ve kazanmak istiyorum ama ilişkim her şeyden önce gelir. | Open Subtitles | أن أحب أن أكون هنا وأنا أريد أن أفوز ولكن علاقتي تأتي أولا |
| Yalnız olmadığımda da işler hiç iyiye gitmedi. Ben yalnız olmayı seviyorum. | Open Subtitles | عندما لا أكون كذلك, لم أنجح أبداً أحب أن أكون وحيداً |
| Bende kendime hep aynı soruyu soruyorum. Diyelim ki sizin tarafınızda olmayı seviyorum. | Open Subtitles | أتسائل عن هذا أيضاً، دعني أقول أني أحب أن أكون في هذا الجانب من الإحتيال. |
| Bende kendime hep aynı soruyu soruyorum. Diyelim ki sizin tarafınızda olmayı seviyorum. | Open Subtitles | أتسائل عن هذا أيضاً، دعني أقول أني أحب أن أكون في هذا الجانب من الإحتيال. |
| Ondan burada, tek başıma olmayı seviyorum. | Open Subtitles | لهذا السبب أحب أن أكون هنا يمكنني أن أبقى لوحدي |
| Kendim de çalışabilirim, ama ekibin bir üyesi olmayı seviyorum. | Open Subtitles | يمكن أن أعمل بمفردي لكني أحب أن أكون جزء من الفريق |
| Kötü olmayı seviyorum ve eve gidip iyi olmayı. | Open Subtitles | أحب أن أكون سيئة، ثم أذهب للبيت وأكون جيّدة. |
| İnsanların kalplerinin Kraliçesi, kalplerindeki Kraliçe olmak isterim. | Open Subtitles | أحب أن أكون ملكة قلوب الشعب، ملكة في قلوبهم |
| İnsanların kalplerinin Kraliçesi, kalplerindeki Kraliçe olmak isterim. | Open Subtitles | أحب أن أكون ملكة قلوب الشعب، ملكة في قلوبهم |
| Tanrım, siz kızlar harikasınız. Zeki kadınlarla olmayı severim. | Open Subtitles | ياإلهي.أنتن عظيمات حقاً يا فتيات أنا أحب أن أكون بمعية إمرأة ذكية |
| Ben kibarımdır. Mütevazı olmayı severim. Övünmeyi sevmem. | Open Subtitles | أجل أنا أحب أن أكون متواضعاً أنا من الطراز القديم و لكن في الوقت نفسه أنا موهوب |
| Ama nasıl derler insan olmak istiyorum | Open Subtitles | ربما يستمر هذا لفترة من الزمن لكني أحب أن أكون ذلك الشيء المسمى |
| Havaalanına yakın olmak hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | . لا نمانع ذلك أحب أن أكون قريبة من . المطار |
| Seninle olmayı çok seviyorum. Ama yani... Sevişmelerimizden sonra nasıl hissediyorum biliyor musun? | Open Subtitles | أحب أن أكون معك هل تعرف كيف أشعر بعد المعاشرة؟ |
| Şu şarkıyı biliyor musunuz "Televizyonda olmak isterdim"? | TED | تعرفون الأغنية "أحب أن أكون في التلفاز"؟ لماذا نحبها؟ |
| Kötü adam olmak istemiyorum ama-- | Open Subtitles | الأن أنا لا أحب أن أكون الشرير أكثر من أي منكم |
| Bana anlatma, yanlız olmaya bayılıyorum.Ben, en iyi bağımlısıyım bunun. | Open Subtitles | حدثيني عن هذا. أحب أن أكون بمفردي. إني أفضل ذلك. |
| Onun gibi olmayı çok isterim. | Open Subtitles | أحب أن أكون مثلها. |