"أحتاج دقيقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • dakikaya ihtiyacım var
        
    • bir dakika
        
    • dakika müsaade
        
    • dakikanıza ihtiyacım var
        
    Evet, ama kendime gelmek için sadece bir dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles نعم،أنا فقط - أحتاج دقيقة لالتقاط انفاسي
    Danışmanımla konuşmak için bir dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج دقيقة للتشاور مع مستشارى
    İyi olacağım. Bir dakikaya ihtiyacım var, hepsi bu. Open Subtitles سأكون بخير، أحتاج دقيقة للراحة فحسب
    Anlaşıldı. Uydu görüntüsü için bir dakika istiyorum. Tamam. Open Subtitles روجر سوف أحتاج دقيقة للقمر الصناعى أنتهى.
    bir dakika müsaade et. Open Subtitles ـ فقط أحتاج دقيقة لأستراح ـ هل أذيتِ نفسكِ؟
    Sadece bir iki dakikanıza ihtiyacım var. Open Subtitles فقط أحتاج دقيقة أو إثنان من وقتك
    Bu şekilde uğradığım için özür dilerim ama bir dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles آسف على المرور هكذا لكنني أحتاج دقيقة
    - Evet. Bir dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles سوف أحتاج دقيقة
    Bir iki dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج دقيقة أو اثنتين
    Sadece bir dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج دقيقة واحدة -لا -يمكنني ذلك
    Bir dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فقط... أنا فقط أحتاج دقيقة.
    1 dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج دقيقة واحدة
    Hayır. Davina'yı bulabilirim. Sadece bir dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles لا، بوسعي إيجاد (دافينا)، أحتاج دقيقة أخرى فحسب.
    - Tamam. Bir dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles حسنٌ، أحتاج دقيقة
    Bir dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج دقيقة وحسب
    Evet, sadece bu insanlardan bazılarını evlerine göndermem için bir dakika ver. Open Subtitles أجل، أحتاج دقيقة واحدة لأرسل بعض الأشخاص لمنازلها
    bir dakika müsaade edin. Arabayı buraya getirin. Open Subtitles أحتاج دقيقة لوحدي أحضروا السيارة
    bir dakika müsaade ederseniz bulacağım. Open Subtitles أحتاج دقيقة فقط للعثور عليه.
    Bir dakikanıza ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فقط أحتاج دقيقة من وقتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more