| Kendimi, ailemi takım arkadaşlarımı, ülkemi, arkadaşlarımı ve koçumu utandırdım. | Open Subtitles | أحرجت نفسي، وأحرجت عائلتي وزملائي، وبلدي, ومدربي |
| Hayır, ailemi yeterince utandırdım. | Open Subtitles | . لا . لا ، أحرجت عائلتى بما فيه الكفاية |
| Sadece... utandım ve ben... sanırım seni uzun süredir görmediğim için... | Open Subtitles | أنا فقط أحرجت و اعتقد انه لأني لم أرك لمدّة طويلة لا بأس أتفهم |
| Sen kendini küçük düşürdün, kendini rezil ettin. | Open Subtitles | أحرجت نفسك ،و بدوت كالمُغفّل، هذا كلّ الأمر |
| O yaptığının ne olduğunu bilmiyorum ama herkesi çok utandırdın. | Open Subtitles | لا أعلم ما تحاول فعله، لاكنك أحرجت الجميع |
| Ve sen bu insanları utandırırsan kardeşim.. | Open Subtitles | وإذا أحرجت هؤلاء الناس، |
| Kendimi Dünya'nın önde gelenlerinin %70'i önünde utandırdım. | Open Subtitles | لقد أحرجت نفسي أمام سبعين بالمئة من ملوك العالم |
| - Sanırım birkaçını da utandırdım. | Open Subtitles | وأعتقد أنٍّي أحرجت واحد أو إثنان منهم - ماذا قالوا؟ |
| Kimi kandırıyorum ki? Kendi kendimi utandırdım. | Open Subtitles | أنا أمزح أنا أحرجت نفسى |
| Büyüklerimi utandırdım. | Open Subtitles | أحرجت الأكبر مني |
| Kendi kendimi ne kadar kötü utandırdım? | Open Subtitles | إلى أيّ مدى أحرجت نفسي؟ |
| Sadece... utandım ve ben... sanırım seni uzun süredir görmediğim için... | Open Subtitles | أنا فقط أحرجت و اعتقد انه لأني لم أرك لمدّة طويلة لا بأس أتفهم |
| Çok utandım. | Open Subtitles | لقد أحرجت جداً... |
| Hem kendini hem de programı küçük düşürdün. | Open Subtitles | لقد أحرجت نفسك والبرنامج |
| - Hepimizi küçük düşürdün. | Open Subtitles | لقد أحرجت كل واحد منا لماذا؟ |
| - Kendini tutamayıp küçük düşürdün mü? | Open Subtitles | - هل أحرجت نفسك؟ |
| Önünde kendimi rezil ettiğim her kadından kaçacak olsaydım evden hiç çıkmazdım. | Open Subtitles | لو أردت أن أتجنب كل أمراة أحرجت نفسي أمامها لم أكن لأغادر المنزل لم أ: |
| Kendimi gerçekten rezil ettim ve o üç gün içinde gitmiş olacak. | Open Subtitles | لقد أحرجت نفسي كثيراً وهو سيغادر بعد ثلاث أيام |
| Bu aptallığınla kendini yeterince utandırdın. | Open Subtitles | لقد أحرجت نفسك بغبائك |
| Ve sen bu insanları utandırırsan kardeşim.. | Open Subtitles | وإذا أحرجت هؤلاء الناس، |