| Havaalanındaki adam, çiftlikteki adam, onları ben öldürdüm, ben yaktım onları. | Open Subtitles | ذلك الرجل في المطار, والرجال في المزرعة لقد قتلتهم, لقد أحرقتهم |
| Dört aydır giydiğim giysileri yaktım. | Open Subtitles | الثياب التي أرتديتها لمدة 4 أشهر أحرقتهم |
| Sahte olduklarını anlamadan yaktım onları. | Open Subtitles | أحرقتهم قبل أن يعرف أنهم مزورين. |
| Tarikat, hiçbir sebep yokken onları yaktı itaatsizliğim yüzünden de beni cezalandırdı. | Open Subtitles | الجماعة أحرقتهم أحياء دون سبب إلا لمعاقبتي على تمردي ... |
| Onları atmadım. Annem kıyafetleri yaktı. | Open Subtitles | لم أتخلص منهم, بل أمي أحرقتهم |
| Kaç tanesini Yaktın? | Open Subtitles | - كم عدد الذين أحرقتهم, "توماس"? |
| - Hayır hepsini yaktım. Hepsi yandı! | Open Subtitles | لا، لقد أحرقتهم جميعًا |
| - Giysilerin nerede? - yaktım. | Open Subtitles | أين ملابسك أحرقتهم |
| yaktım. | Open Subtitles | لقد أحرقتهم |
| -Onları yaktım. | Open Subtitles | -لقد أحرقتهم |
| Hepsini yaktım. | Open Subtitles | -قد أحرقتهم . |
| Freddie Lounds kariyeri boyunca kaç kişiyi yaktı? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين أحرقتهم (فريدي لاوندز) على مدار حياتها المهنية؟ |
| Yaktın onları. | Open Subtitles | لقد أحرقتهم |
| - Yaktın onları. - Evet. | Open Subtitles | لقد أحرقتهم |