| Seni senin gezegeninde bulduk, yıldız geçidi yoluyla seni buraya getirdik. | Open Subtitles | وجدناك على كوكبك أحضرناك خلال بوابة النجوم |
| Seni bu yüzden buraya getirdik. Herşeyi yoluna koyman için. | Open Subtitles | لهذا أحضرناك إلى هنا - لتعيد كل شيئ لحالته الأصلية |
| Mere, seni buraya getirdik, böylece veda edebileceğiz, ama sadece bir günlüğüne böyle hissedeceksin. | Open Subtitles | مير, لقد أحضرناك إلى هنا لنتمكن من توديع بعضنا لكنك ستتحسن لمدة يوم واحد |
| Peki ee seni buraya neden getirdiğimizi biliyor musun Bay Hale? | Open Subtitles | اذاً , هل تعرف لما أحضرناك إلى هنا سيد هيل ؟ |
| Seni yanımızda niye getirdiğimizi bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أحضرناك معنا، على أية حال |
| Seni hastaneden eve getirdiğimiz günü hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر اليوم الذي أحضرناك في للمنزل من المستشفى |
| Seni, dün gece kardeşimle birlikte getirdik. - Seni ormanda bulduk. | Open Subtitles | أنا و اخي أحضرناك هنا ليلاً، وجدناكَ ميتاً بالأحراج. |
| - Maura, seni buraya getirdik çünkü olay yeri incelemeyi getiremiyorduk, hatırladın mı? | Open Subtitles | مورا ، لقد أحضرناك الى هنا لأننا لا نستطيع إحضار خبراء المعمل الجنائي ، أتذكرين ؟ |
| Seni buraya Anton'u bulasın diye getirdik, sen ise onu alanları öldürüyorsun. | Open Subtitles | لقد أحضرناك إلى هنا لكي تعثر على انتون وأن تقضي على من اختطفه |
| Burası Ataların bir gezegeni. Seni buraya getirdik. | Open Subtitles | أنه كوكب الأسلاف لقد أحضرناك إلى هنا |
| Seni buraya getirmek için buraya getirdik. | Open Subtitles | الشخص الذي أحضرناك هنا للتولى أمره |
| Seni buraya onu öldür diye getirdik. | Open Subtitles | أحضرناك إلى هنا لتقتله |
| Bu yüzden sizi Providence'a getirdik. | Open Subtitles | "ولهذا السبب أحضرناك إلى "بروفيدانس |
| Seni buraya binbir zorlukla getirdik. | Open Subtitles | أحضرناك بصعوبة كبيرة |
| Bunun farkındayız Bay Gru. Sizi o yüzden buraya getirdik. | Open Subtitles | .(نحن ندرك هذا جيداً، سيد (غرو .لهذا السبب إننا أحضرناك إلى هُنا |
| Seni buraya getirdik, sen de bizi Dutch'a götür. | Open Subtitles | أحضرناك إلى هنا, والآن دورك لتأخذنا إلى (دوتش). ؟ We got you here, you get us to Dutch. |
| Yardım edip buraya getirdik. | Open Subtitles | لذا أحضرناك هنا. |
| Seni buraya getirdiğimiz yılı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكرين في أي عام أحضرناك إلى هنا؟ |