| Buffy, haydi. Bu senin anın. Söyle bana. | Open Subtitles | بافي بربك , إنه عقلك أخبريني فحسب |
| Söyle bana simdi mi rüya görüyorum yoksa o zaman mi rüyadaydim? | Open Subtitles | أخبريني فحسب... أأنا أحلم الآن، أو أنّي كنتُ أحلم فحسب آنذاك؟ |
| Söyle bana, Söyle bana, neredeler? | Open Subtitles | ،اخبريني فحسب أخبريني فحسب ! أخبريني أين هم فحسب |
| BOS da de bir şey yok. Anlat bana. | Open Subtitles | لا شئ بفقراتها أخبريني فحسب |
| - Neden kibar olmaya çalışmaktan vazgeçmiyorsun ya da yaptığın her neyse ve söyle gitsin, ben sana ne yaptım? | Open Subtitles | الأمر فقط - , هلا توقفتِ عن التصرف بأدب - , او مهما كان ما تفعلينه , أخبريني فحسب ما الذي فعلته لكِ؟ |
| Sadece, kaç yönünde olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبريني فحسب ، عند أي اتجاه من الساعة؟ |
| işe yarasa bile, nasıl yapacağımızı söyle. | Open Subtitles | أخبريني فحسب كيف لـنا أن نعلم أنها تعمل حتى. |
| Hadi. Hadi, Söyle bana. | Open Subtitles | هيّا هيّا، أخبريني فحسب |
| - Hatalıysam, Söyle bana. | Open Subtitles | -إذا كنت قد تجاوزت حدودي، أخبريني فحسب. |
| Söyle bana, Dana, onu seviyor musun? | Open Subtitles | أخبريني فحسب يا (دانا)؟ هل تحبينه؟ |
| Söyle bana. | Open Subtitles | أخبريني فحسب. |
| Söyle bana. | Open Subtitles | أخبريني فحسب. |
| - Hayır,Söyle bana. | Open Subtitles | أخبريني فحسب - |
| Anlat bana, hayatım. | Open Subtitles | أخبريني فحسب ياصغيرتي! |
| Anlat bana, hayatım. | Open Subtitles | أخبريني فحسب ياصغيرتي! |
| söyle gitsin. Ne zaman başladı? | Open Subtitles | لذا أخبريني فحسب متى بدأ ذلك؟ |
| Eğer istemiyorsan söyle gitsin. | Open Subtitles | -اُنظري، إنْ حدث العكس، أخبريني فحسب |
| - Wav, söyle gitsin. - Varis ben olmalıydım. | Open Subtitles | (وايف) أخبريني , أخبريني فحسب - كان يجب أن أكون الوريثة - |
| N'olur bebeğimin nerede olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبريني فحسب أين ابنتي أرجوك |
| Bu işi yapacağımızı söyle. | Open Subtitles | أخبريني فحسب بأننا سنفعل ذلك |