"أخذ صورة" - Translation from Arabic to Turkish

    • fotoğraf çektirebilir
        
    • fotoğraf çekmeme
        
    • fotoğrafını çekip
        
    • resmini çekebilir
        
    • fotoğrafını çekeyim
        
    • fotoğrafını çekmek
        
    Diğer kadınlara, seninle çıktığımı söyleyebilmem için bir fotoğraf çektirebilir miyiz bari? Open Subtitles هل أستطيع على الأقل أخذ صورة معك لأخبر النساء الأخريات أننا تواعدنا؟
    Ee, en azından gitmeden bir fotoğraf çektirebilir miyiz? Open Subtitles هل نستطيع على الاقل أخذ صورة معا بالبداية
    Bir fotoğraf çekmeme izin verin lütfen. Open Subtitles بولين وجنجر دعني أخذ صورة
    Babası için fotoğraf çekmeme izin verin. Open Subtitles دعيني أخذ صورة للأب
    Ya da Jane'nin fotoğrafını çekip James Stern'ün cesedini ortaya çıkaran kişinin ikametgâhı. Open Subtitles او المحتل من قبل الشخص نفسه الذي أخذ صورة جين والتخلص من جثة جيمس ستيرن
    Bu sana çok tuhaf gelebilir ama resmini çekebilir miyim? Open Subtitles سيبدو ذلك غريباً جداً, لكن هل يمكنني أخذ صورة لك؟
    İzin ver fotoğrafını çekeyim. Dön bana. Open Subtitles دعيني أخذ صورة أستديري
    Bir köprünün süslü bir fotoğrafını çekmek ve herkese göstermek eğitilmiş bir zihni göstermekten daha kolay. TED من السهل أخذ صورة لامعة لجسر وعرضها على الجميع مقارنة بأخرى لعقل متعلّم.
    - fotoğraf çektirebilir miyiz? Open Subtitles أيمكنني أخذ صورة معك؟
    - Seninle fotoğraf çektirebilir miyiz? Open Subtitles -نعم؟ -أيمكنني أخذ صورة معك؟
    Keşke şu an bir fotoğrafını çekip 10 yaşındaki halime yollayabilsem. Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني أخذ صورة لك الان و إرسالها لنفسي عندما كنت في العاشره
    Keşke şu an bir fotoğrafını çekip 10 yaşındaki halime yollayabilsem. Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني أخذ صورة لك الان و إرسالها لنفسي عندما كنت في العاشره
    Benim için bunun resmini çekebilir misin lütfen? Open Subtitles هل يمكنك أخذ صورة لهذا من فضلك؟
    Bekle, fotoğrafını çekeyim. Tamam. Open Subtitles -أنتظرِ، دعيني أخذ صورة
    Bekle, fotoğrafını çekeyim. Open Subtitles -أنتظرِ، دعيني أخذ صورة
    Korkusuz kaşiflerimizin fotoğrafını çekmek istiyorum. Teşekkürler. Open Subtitles أريد أن أخذ صورة لهؤلاء العلماء المستكشفين
    Her seferinde durup fotoğrafını çekmek zorunda mıyız? Open Subtitles هل يجب علينا التوقف كل مرّة و أخذ صورة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more