| Benim kazandığım paradan istiyorsan, Kapa çeneni de okula git. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تريد أموالي أخرس و أذهب إلى المدرسه |
| Kapa çeneni! Bana 12 saat ver, jet uçağı kadar formda olacağım. | Open Subtitles | أخرس سأستحسن 6 ساعات وبعدما سأكون جاهزاً |
| Kapa çeneni. | Open Subtitles | أخرس. لقد تم تعليبك أكثر من علب التونا أيها الداعر |
| - Üzgünüm, Britt. Bozmak istememiştim. - Kes sesini. | Open Subtitles | انا متأسف يا بريت ، لم أتعمد أن أفسد الموقف أخرس |
| Kes sesini, ihtiyar. Nereden geldiğimi bilmiyorsun. | Open Subtitles | أخرس أيها الرجل العجوز أنت لا تعرف من أين أتيت |
| - Sus da duyayim. - Hey. Dinle beni, dinle. | Open Subtitles | ـ أخرس لكي أتمكن من السماع ـ مهلاً، إستمعيّ ليّ |
| - O dilsiz, efendim. Zavallının dili kesildi. Konuşması için papağanı eğitmiş. | Open Subtitles | انه أخرس يا سيدي الشيطان قطع لسانه لذا درب الببغاء للكلام بدلاً عنه |
| - Bu kadın gerçekten arzu yaratıcı. - Kapa çeneni...! Salak. | Open Subtitles | هي تستطيع ابقائك في الطريق أخرس أيها الغبي |
| Oh, tanrım, bu olmuş olamaz. Oldu bile, ve Kapa çeneni. | Open Subtitles | ـ هذا لا يمكن أن يحدث ـ لقد حدث بالفعل ، أخرس |
| Seni berbat bir şeyin içine soktum. - Hayır. Kapa çeneni! | Open Subtitles | ـ لا لقد ورطتك في أمر مروع ـ كلا ، أخرس |
| Oldu bile, Kapa çeneni. 60 saniye. | Open Subtitles | ـ هذا لا يمكن أن يحدث ـ لقد حدث بالفعل ، أخرس |
| - Tanrılar korkudan titriyor! - Spike, Kapa çeneni. Benimle gel. | Open Subtitles | الخارقون سيرتعدوا سبايك , أخرس , تعالي معي |
| - Buffy için yeterliydi. - Kapa çeneni ve karıştırma onu... | Open Subtitles | لقد كان جيداً بما يكفي لباقي أخرس وأتركها خارج |
| - Buffy için yeterince iyiyim. - Kapa çeneni ve onu bu işe... | Open Subtitles | لقد كان جيداً بما يكفي لبافي أخرس واتركها خارج |
| A.B.S'li olmayı ben istemedim. -Dostum, Kapa çeneni. Tedavisi yok. | Open Subtitles | لا يد لى فى الإصابه بـ م ت أ أخرس |
| - Kartın değil, tatlım, benim numaramı al. - Kes sesini ve kartı makinadan geçir. | Open Subtitles | ليس للبطاقة يا حلوتي، لي أخرس وأعطني الرقم |
| Şimdi Kes sesini. Ev ödevimi yapacağım. | Open Subtitles | والآن أخرس لأنني يجب أن أنهي واجبي المنزلي |
| Kes sesini sen. Biz ona çok güzel bakarız. | Open Subtitles | أخرس, نحن سنكون مالكون محبوبون ممتازون شكرًا لك |
| Kisisel detaylara girmek istemezsen bana aninda Sus de. | Open Subtitles | و إذا لم ترغب أن أخوضض بالأمور الشخصية يمكنك أن تطلب مني أن أخرس في أي وقت |
| dilsiz olduğumu düşündüler. Çünkü konuşmazdım. | Open Subtitles | إعتقدوا بأنني كنت أخرس لأنني لم اضع كلمة في |
| Boynumdan dizini çek. - Karşı koymuyorum. - Kapat çeneni. | Open Subtitles | ابعد ركبتك عن رقبتى , لا أستطيع الوقوف أخرس |
| Dört çıngıraklı yılanla yatan bir adama sigorta yapacak kadar aptal hızlı konuşan satıcı çetesi beni hasta ediyor. | Open Subtitles | لقد سئمت بتخلل أسنانى كل مرة بعد أن يتعاقد رجل عصابات مع مندوب شبه أخرس ليتعاقد على تأمين حياة مع شخص كسول |
| çenemi kapatıp, işimi yapmalıyım. Sana kapıyı açmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أخرس وأمارس عملي فحسب بفتح الباب لك. |
| Bumpty! Bir iyilik yap ve Çeneni kapa yoksa o saçlarını boynuna dolarım. | Open Subtitles | أخرس بامبتي والا نزعت باقي الشعر من رأسك وصنعت لك لحية أخرى مثل الماعز |