| Can sıkıcı kardeşler, annem tarafından azarlanmak... | Open Subtitles | أخوة وأخوات مزعجين,يصرخ في وجهي من قبل والدتي |
| Bu, hepimizin erkek ve kız kardeşler olduğumuz gerçeğidir. | TED | وهي حقيقة أننا جميعاً أخوة وأخوات |
| Babalar kardeşler evlatlar ve sevgililer... | Open Subtitles | أباء .. أخوة وأخوات الأبناء والأحبة |
| Tüm kardeşlerimiz özgürlüğe olan sevgimiz ve boş şeylere karşı olan nefretimizle birleşmiştir. | Open Subtitles | أخوة وأخوات متحدين بحبنا للحرية وكرهنا للهراء |
| Bunu size üzülerek söylüyorum ki işimiz henüz bitmedi bazı kardeşlerimiz diktatörlüğün gölgesi altında yaşamaya devam ettikçe kendimizi bu görevden alıkoyamayız. | Open Subtitles | "يؤسفني أن أقول لكم أن عملنا لن يتم" "طالما أن لدينا أخوة وأخوات ما زالوا يعيشون" "تحت وطأة استبداد الدكتاتوريين" |
| -Kız veya erkek kardeşin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أخوة وأخوات ؟ |
| Onların hepsi kardeşler. | Open Subtitles | إنّها أخوة وأخوات. |
| Bütün Jaffalar kardeşler gibi bir araya gelip Goa'uld'u dize getirdiler. | Open Subtitles | تكاتف (الجافا) من أخوة وأخوات وهزمنا (القواؤلد) |
| Erkek ve kız kardeşler, babalar ve anneler. | Open Subtitles | أخوة وأخوات, آباء وأمهات |
| Gerçekten kardeşler mi? | Open Subtitles | هل هم أخوة وأخوات حقيقين؟ |
| Mutant kardeşlerimiz hepsi öldü! | Open Subtitles | أخوة وأخوات متحولين... كلهمأموات! |