| beyinlerinizi çıkarmaya zahmet eder misiniz? Sadece bir şey hissetmenizi istiyorum. | TED | هلا تكرمتم وقمت بإطفاء أدمغتكم لاني أريدكم أن تستشعروا شيئاً |
| beyinlerinizi dev bir konserve açacağı ile açacaklar, ve beni kepçeye benzer kocaman birşeyle çıkartacaklar. | Open Subtitles | هم سيفتحون أدمغتكم بواسطه فتاحه عملاقه.. وبعد ذلك يخرجونى.. بواسطه مغرفه كبيره |
| çünkü ben altı yeni şey yaparken, sizin Beyniniz on milyonlarca görevi yapıyor. | Open Subtitles | لأنه بينما أفعل ستة أشياء مختلفة، أدمغتكم تفعل الآن تفعل 10 بلايين مهمة. |
| Bu sırada Beyniniz arka uçta yeni ortaya çıkanların ayrıntılarını anlamak için yakalamaca oynuyor olacaktı. | TED | بينما ستحاول أدمغتكم التفوق في النهاية لتفهم ما قد حدث للتو. |
| Oksitosin sadece Beyninizi etkilemez. | TED | الحقيقة أن الأوكسيتوسين لا يعمل فقط داخل أدمغتكم. |
| Şunu ağzına alıp emzik taklidi yap ve Bayan Rogers Beyninizi duvar kağıdından fırçalayarak | Open Subtitles | مرة مناسبة وأخرى متململة وستقوم السيدة روجرز بتنظيف أدمغتكم بورق الجدران |
| Beyinleriniz yere saçılacak ve kafamı arkaya atıp güleceğim! | Open Subtitles | ثم تنفجر أدمغتكم للخارج، وأرجع رأسي للوراء ثم سأضحك! |
| Geri kalan millet, kahrolası beyinlerinizi masalarınıza vurun taa ki kullanışlı bir şey çıkana kadar. | Open Subtitles | الباقي منكم أيها الناس ألصقوا أدمغتكم ضد مناضدك حتى يخرج الشيء المفيد. |
| Ne diyorsa yapın yoksa beyinlerinizi ortalığa saçarım. | Open Subtitles | ،افعلوا كما يقول وإلا سأفجّر أدمغتكم فى كل أرجاء هذا المكان |
| Bu beyinlerinizi çıtır cips gibi kızartır. | Open Subtitles | فذلك سيحرق أدمغتكم كالبيض المقلي 28 00: 01: 07,021 |
| Bu beyinlerinizi omlet gibi pişirir. | Open Subtitles | سوف يحرق ذلك أدمغتكم كالبيض المقلي |
| beyinlerinizi kavanozlarda mı tutuyor? | Open Subtitles | هل قام بغسل أدمغتكم |
| Beyniniz en zor işle meşgulken: | Open Subtitles | لأن أدمغتكم في الليل ستقوم بأصعب مهمة واجهتها. |
| Beyniniz vücudunuzun 50.000 milyar hücresini yönetmektedir. | Open Subtitles | أدمغتكم تدير أعمال الجسد بواسطة 50000بليونخليةتقريبا. |
| Bu sizin uyuşturucu etkisindeki Beyniniz. | Open Subtitles | هذه تأثير المخدرات على أدمغتكم. |
| Beyninizi çölün her yerine dağıtmam, bu anlaşma nasıl? | Open Subtitles | :ماذا عن هذا الإتفاق لن أهشمّ أدمغتكم على كامل أرجاء الصحراء |
| Dinleyin, o koca Beyninizi kullanın, ve problemi farklı düşünün! | Open Subtitles | استمعوا، استخدموا أدمغتكم وجدوا طريقة للافلات منه |
| Tatlı genç aşıklar ve Beyninizi yiyen, kötü, çirkin, kıllı yaratıklar. | Open Subtitles | ... الشباب المُتحابون ... والشياطين المتوحشون الذين يمتصون أدمغتكم |
| Ama Beyinleriniz aldatma sanatıyla eğitilmediği için, bulduğunuz çözümlerin yüzde 99'u gerçeğin yakınından bile geçmeyecektir. Bunun sebebi büyünün tamamen dikkati yönlendirmeyle ilgili olmasıdır. | TED | ولكن بما أن أدمغتكم لم تتدرب على فن الخداع ... فإن ما تصلون إليه من حلول سوف يكون مغلوطاً في الغالب ذلك لأن السحر يقوم بالدرجة الأولى على تحويل الانتباه |
| Beyinleriniz şuan doğru olanı yapıyor. | Open Subtitles | أدمغتكم تفعلها الآن، |
| beyninizde doğal olarak oluşan opioidler vardır, ve bunlar sosyal süreçlerle derinden ilişkilidir. | TED | يوجد هناك التكون الطبيعي للمواد الافيونية في أدمغتكم التي ترتبط بعمق بالعمليات الاجتماعية. |