| ANNELER GÜNÜ KUTLU OLSUN yazan ve yöneten SARAH ADİNA SMİTH | Open Subtitles | سعيد عيد الأم. تأليف وإخراج سارة أدينا سميث. | 
| Öldürmeye hayır, bu durumda din adamlarını öldürmeye hayır, çünkü Şeyh Ahmed Adina Refaat vuruldu 16 Aralık'ta, bir eylem sırasında, arkasında üç yetim ve bir dul bıraktı. | TED | لا للقتل, وفي هذه الحالة، لا لقتل رجال الدين، لأن الشيخ أحمد أدينا رفعت أصيب بالرصاص في ال16 من ديسمبر, خلال مظاهرة، تاركا وراءه 3 أيتام وأرملة. | 
| Adina, çok sıkıştım. | Open Subtitles | أدينا أنا فعلا فى حاجة لدخول الحمام | 
| Adena H. arkadaşlık isteğini kabul etti. İlişki Durumu | Open Subtitles | "أدينا إتش) قبلت طلب الصداقة)" | 
| Ve biz şarkı söylerken Başkan Obama bizimle sahneye atladı ve birlikte şimdi sizinle paylaşmak istediğim bir şarkıya kültürel bir dans yaptık. | TED | وخلال أدائنا، قفز على الخشبة وانضم إلينا، ومعًا، أدينا رقصة ثقافية على إيقاع أغنية أريد مشاركتها معكم الآن. | 
| Adina'yı al ve benden haber alana kadar orada bekle, tamam mı? | Open Subtitles | خذي أدينا وامكثي هناك حتى تسمعي مني، ماشي؟ . | 
| Jeanie, Will ve Adina, özel bir ilişkiyle bağlı olan üç ihtiyar vatandaş. | TED | (جيني) و(ويل) و(أدينا) هم ثلاثة مواطنين كبار في السن تربطهم علاقة مميزة. | 
| Adina. Adım Adina. Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | أدينا، اسمى أدينا ماذا تفعل؟ | 
| Adım Adina, spor yapmayı seviyorum. | Open Subtitles | اسمى أدينا وأنا أحب الرياضة | 
| Adina, açıktayım! | Open Subtitles | أدينا أنا خالية | 
| Sensiz bu maçı alamayız Adina. | Open Subtitles | لا يمكننا الفوز دونك يا أدينا | 
| Daisy, Adina ve Roberta yok olacak. | Open Subtitles | ديسى أدينا وروبيرتا سيختفوا | 
| Ama üçgenin alt tabanında Jeanie ve Adina gibi olmak nasıl biliyordum Kendi kendime neden yeterli olamadığımı soruyordum. | TED | لكنني عرفت أيضًا كيف يكون الأمر عندما تكون في قاعدة المثلث الغرامي، مثل (جيني) و(أدينا)، سألت نفسي: "لماذا لا أكون كافيةً؟" | 
| Belki de Jeanie, Will ve Adina'nın hikayesine bakmanın verdiği rahatsızlık hayatın sonunda bile kendimiz için hayal ettiğimiz kurguya belki de asla ulaşamayabileceğimizin bir hatırlatmasıdır. | TED | ربما عدم الراحة لسماع قصة و(جيني) و(ويل) و(أدينا) يعد تذكيراً إنه حتّى في نهاية الحياة، ربما لن نصل إلى التخيلات الذي تصورناها عن أنفسنا. | 
| Daniel ve Adina bulunmaları gerekiyor. | Open Subtitles | يجب العثور على (دانيال) و (أدينا) | 
| Daniel'in ölümü istemeden oldu Adina. | Open Subtitles | وفاة (دانيال) كان غير مقصود يا (أدينا) | 
| Adena, eve dön. | Open Subtitles | (أدينا)، المنزل | 
| Teşekkürler Adena. | Open Subtitles | شكراً لكِ، (أدينا). | 
| Adena! | Open Subtitles | ( (أدينا! | 
| Sanırım bize düşeni yaptık. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا أدينا ما علينا | 
| Görevimizi yaparsak, ancak o zaman çocuklarımızın da yaşayacağı yer olur. | Open Subtitles | وإذا أدينا عملُنا .هنا حيث سيعيش أولادنا |