| Kendini savunmanı istedim sadece. Ona istediğini söyle. | Open Subtitles | أردتُكَ فقط أن تؤيد نفسكَ وتخبرها بما تريد |
| Gözünün gördüğünü bile inkâr edecek kadar çok istemeni istedim. | Open Subtitles | أردتُكَ أن ترغب به بشدّة بحيث تتجاهل ما كانت تراه عيناك. |
| Çünkü biri yüzüne karşı bir şey söylediğinde ve dönüp tam tersini yaptığında nasıl hissettiğini anlamanı istedim. | Open Subtitles | .لقد قُمتُ بذلك لأنني أردتُكَ بأن تعرف ماهو الشعورُ عندما شخصٌ ما يقولُ شيء أمامك بعدَ ذلك يذهب |
| Çünkü biri yüzüne karşı bir şey söylediğinde ve dönüp tam tersini yaptığında nasıl hissettiğini anlamanı istedim. | Open Subtitles | لأنني أردتُكَ بأن تعرف ماهو الشعورُ عندما شخصٌ ما يقولُ شيء أمامك بعدَ ذلك يذهب ويقومُ بعكس الأمر تمامًا كما فعلتَ بي |
| Eve gidebilmeni istedim. Kurtulmanı istedim. | Open Subtitles | أردتُكَ أن تتمكّن من العودة إلى الديار |
| Eve gidebilmeni istedim. | Open Subtitles | أردتُكَ أن تتمكّن من الذهاب للديار |
| Kendimi ölüm meleği gibi hissetmeye başlamıştım. Ardından bu his geçti ve senin kendini suçlu hissetmeni istedim. | Open Subtitles | ثمّ فقدتُه و أردتُكَ أن تشعرَ بالذنب كما شعرتُ أنا... |
| Gerçekten hoş vakit geçirmek istedim. | Open Subtitles | -أنا آسفةٌ جداً أردتُكَ حقّاً أن تحظى بوقتاً طيبّاً |
| Beni bulmanı istedim. | Open Subtitles | لقد أردتُكَ أن تعثُرَ علي |
| Sadece nedenini açıklamanı istedim. | Open Subtitles | أردتُكَ فقط أن تشرحَ لي لماذا |
| Çünkü senin gelip özür dilemeni istedim. | Open Subtitles | -لأنّني أردتُكَ أن تأتي وتعتذري لي |
| Sadece onları görmeni istedim. | Open Subtitles | أردتُكَ أن تراهما و حسب. |
| Bunun için çaba göstermeni istedim. | Open Subtitles | أردتُكَ أن تبذل جهداً لذلك. |