| göster bize güzelliği bozulmamış, bebek gibi yumuşak tenini! | Open Subtitles | أرنا كيف أن جلدك ناعم كجلد الطفل الرضيع، لا يمكن تشويهه |
| Seni bir medya yıldızı yapan öldürme yeteneklerini göster bize. | Open Subtitles | أرنا مهارات القتل التي جعلتك حديث الساعة. |
| Tamam, filminizi gösterin. Bu çok ilginç. | Open Subtitles | حسناً، أرنا فيلمك هذا، الأمر مثير للغاية |
| Oh, buna gerek yok, arabamızla geldik. Bize sadece kapıyı gösterin. | Open Subtitles | لستَ في حاجة إلى ذلك , لقد أحضرنا السيارة فقط أرنا مكان الباب |
| - Evet. Ne yapabileceğini görelim. | Open Subtitles | للحظة ظننت أنني تغلبت عليه أرنا ما يمكنك عمله بذلك |
| Hadi, gel yüzleş, bize günümüzü göster. | Open Subtitles | *هيا, لنتواجه. أرنا ما لديك* |
| - Emrin olur. Maskeni çıkar da görelim bakalım kimmişsin. | Open Subtitles | بالتأكيد، و أنت اخلع القناع و أرنا من أنت في الحقيقة |
| O bez parçasında ne olduğunu göster bize. | Open Subtitles | أرنا ما الذي على تلك القطعة من القماش هناك |
| Bazen iki kişiliğe sahip oluyorsun. Hadi öbür adamı göster bize. Dışarı çıkar onu. | Open Subtitles | انت احياناً شخصين في أن واحد أرنا الشخص الاخر, أرنا اياه |
| # Şimdi göster bize nasıl eleniyorsun # # Seni küçük solucan # | Open Subtitles | ♪ لذا أرنا كيف تحتفل ♪ ♪ أيتها الدودة الصغيرة ♪ |
| Pekâlâ, güzel. Detayların nerede olduğunu göster bize. | Open Subtitles | حسناً, عظيم إذاً أرنا أين هي تفاصيله هنا |
| Nasil oynadigini göster bize. Pekala, bilirsin, biraz oynamisligim var. | Open Subtitles | أرنا كيف، حسناً، إني ألعب قليلاً |
| Ay incileri, sizin gücünüze ihtiyacımız var. Bize yolu gösterin. | Open Subtitles | لؤلؤ القمر، نحتاج لقوتك الآن أرنا الطريق |
| Hadi, parayı gösterin. Söz konusu olan hayatınız. | Open Subtitles | هيا , أرنا أموالك إنها حياتك التي أتكلم عنها |
| Merhametinizi gösterin, ve aynı merhamet size geri dönsün. | Open Subtitles | أرنا تصرف رحليم وسأرد هذه الرحمة بأن أدعك وشأنك. |
| Şu an size yalvarıyorum. Şefkatinizi gösterin. | Open Subtitles | أتوسل إليك الآن أرنا هذا العطف |
| Tamam, hadi fırlat onu. Buraya, buraya. Neyin varmış, görelim. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن ألعب أرنا بعضاً من الأمور القديمة |
| Hadi Ponpon Kizlar Koç Yardimcisi Sharp, biraz takim ruhu görelim. | Open Subtitles | هيا يا مساعد مدربة فريق المشجعات ـ شارب ـ, أرنا الروح العالية |
| Hadi, gel, bize günümüzü göster. | Open Subtitles | *هيا, هيا. أرنا ما لديك* |
| Hadi, gel, bize günümüzü göster. | Open Subtitles | *هيا, هيا. أرنا ما لديك* |
| - Göster bakalım marifetini. - Ha? - Geri dönmeden şu kadının çantasını boşalt. | Open Subtitles | أرنا ما هي حقيقة معدنك، أسرق المحفظة من حقيبة الجدة |
| Bize bir bebekten nasıl korunmamız gerektiğini anlat, ve sonra beşinci sınıfa giden bir kız tarafından, ve sonra, bilirsin, zamanımız kalırsa, korkunç bir adam tarafından. | Open Subtitles | أرنا كيف ندافع عن أنفسنا ضد طفل وبعد ذلك من فتاة في المرحلة الخامسه وبعدها إن حظينا بالوقت، فمن رجل مخيف |
| Kendini pek iyi hissetmediğini bize göster. | Open Subtitles | أرنا ذلك الشعور , بأنكي لست على مايرام |