| Bana parmak izlerinin suç mahallinde ne aradığını söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني لما بصمات أصابعك موجودة في مسرح جريمة؟ |
| Hayır, işimle ilgili. Yaptığım işte iyi olduğumu söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | بخصوص عملي ، أريدك أن تخبرني أني جيد فيما أفعله |
| Adamın anlattığı her şeyi kelimesi kelimesine bana söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني عن كل شيء قاله ذلك الرجل لك . كلمة كلمة . لا تترك شيئا |
| Şimdi, bana yeniden tam olarak ne gördüğünü anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تخبرني مجدداً بما رأيته بالتحديد |
| Bana bu k.ltağın neden hala hayatta olduğunu anlatmanı istiyorum! ' | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني لماذا هذه العاهرة مازالت حيه |
| Bay Rochester, Karayip Adaları'nı tekrar anlatmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني عن الجزر الكاريبية مره أخرى. |
| Adada tam olarak kaç kişi olduğunu ve hepsinin yerini söylemenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بالضبط كم عدد من هم على الجزيرة وأين بالضبط كل شخص منهم |
| Çok konuşamayacağım uçağın dışında ne gördüğünü söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | بالتالي أريدك أن تخبرني ما الذي يمكنك رؤيته خارج الطائرة |
| Arabam köprüden uçtuğu gün gerçekte ne olduğunu söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بصدق ما حدث يوم سقوط سيارتي من على الجسر |
| Sadece onunla olmamda bir sakınca olup olmadığını bana söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بأنك موافق على وجودي معه |
| Hepsi bittiğine göre, sırrını bana söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | بم أن كل شئ أنتهي أريدك أن تخبرني عن هذا السر |
| Sadece doğruyu söylemeni istiyorum. Söylenenlere inanmak istemiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بحقيقة الأمر, لا أريد تصديق الإشاعات. |
| Ne söylediğimi anladığını söylemeni istiyorum, artık bir aldatmaca olmaaycak. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بأنك تفهم ما الذي أقوله لكي لا تحدث أخطاء |
| Bayıldığın zaman, bu adamın gördüğünü iddia ettiğiyle aynı şeyi görüp görmediğini söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني إذا كنت رأيت نفس الشيء، في رؤياك كما يدعي هذا الرجل أنّه رآك. |
| Bana neden kişisel geçmişimi sorup soruşturduğunu söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني لم كنت تسأل عن تاريخي الشخصي |
| Bunun anlamı olmayabilir ama annene ne olduğunu bana anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | و لكن أريدك أن تخبرني بما حدث لأمك ماذا ؟ |
| Şimdi bana, dün öğleden sonra olan her şeyi anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تخبرني, عن كل شيء حدث في وقت الظهيرة المتأخر |
| Şimdi bana, dün öğleden sonra olan her şeyi anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تخبرني, عن كل شيء حدث في وقت الظهيرة المتأخر |
| Ne haltlar döndüğünü anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني ما الذي يحدث بحق الجحيم. |
| Rehineler hakkında bildiğin her şeyi anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني كل ما تعلمه عن الرهينتين |
| 2006 yazında Chalons Du Bois'te aldığınız bir işe dair bildiğiniz her şeyi anlatmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بكل شيء تعرفه عن مهمة قمت بها في صيف عام 2006 في شالون |
| Önce adınızı söylemenizi istiyorum. | Open Subtitles | أولاً, يا دكتور أريدك أن تخبرني بإسمك. |