| Bana bak, gözlerimin içine bakmanı istiyorum. Tamam mı Elisha? | Open Subtitles | انظري إليَّ, أريدك أن تنظري إلى عيناي حسنًا يا اليشا؟ |
| İsimler kontrol edilebilir, senden yüzlere bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | الأسماء قد تكون خرجت و لكني أريدك أن تنظري للوجوه |
| Ben bana tekrar eskiden olduğu gibi bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تنظري إلي بالطريقة التي كنتي تنظرين لي بها |
| Bir resme bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تنظري إلى صورة فقط |
| Bu yüzlere bakmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تنظري إلى هذه الوجوه. |
| Kalinda, Diane'in davalarındaki çalışmalarına bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | كاليندا" أريدك أن تنظري في القضايا" التي عملت "دايان" عليها |
| Şimdi etrafına bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تنظري حولك الآن |
| Benim pussettama bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | و أريدك أن تنظري إلى الـ"بوسيتا" |
| Bana bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تنظري إلي |
| Ayaklarına bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تنظري الى قدميك |
| Tamam. Tamam, şimdi soluna bakmanı istiyorum, | Open Subtitles | حسناً, أريدك أن تنظري إلى يسارك... |
| Orada başka şeyler de var mı, bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تنظري وتدقّقي |
| - Yukarı bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تنظري هناك. |
| Becca, John'a bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | (بيكا)، أريدك أن تنظري إلى (جون). |
| Sizden dikkatlice bakmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تنظري جيداً |
| Bayan Henderson bu İncil'in üstüne elinizi koymak isteyeceğinize inanıyorum gözlerimin içine bakmanızı istiyorum... benimle kalın... | Open Subtitles | سيدة (هندرسون)، أعتقد ؟ أريدكِ أن تضعيِ يديك الكتاب المقدس، هُنا. أريدك أن تنظري لعينيِ. |