"أريد سؤالك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sormak istiyorum
        
    • sormak istediğim
        
    • sormak istiyordum
        
    • sormam gerek
        
    • sormam gereken
        
    • sormak istemiyorum
        
    Sadece, siz hanımlara giydiğiniz bu güzel elbiselerle ilgili bir kaç şey sormak istiyorum. Open Subtitles أريد سؤالك عن بعض هذه الثياب الجميلة لك وللفتيات
    Hayır, aslında birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles لا، في الحقيقة، أنا أريد سؤالك بضعة أسئلة.
    Geldiğimden beri sana sormak istediğim bir şey var. Open Subtitles بما أننا هنا فى هذة اللحظة هناك شىء أريد سؤالك عنة
    Size sormak istediğim pek çok soru var. Open Subtitles اسمعي، لدي الكثير من.. لدي الكثير من الأسئلة التي أريد سؤالك عنها
    - Deminden beri sormak istiyordum. Open Subtitles كيف أريد سؤالك كيف حصلت على إثنان ؟
    Sana bir şey sormam gerek. Doğruyu söyleyeceğine söz ver. Open Subtitles أريد سؤالك شيئًا، عدني أنك ستقول الحقيقة
    O şekilde konuşabiliriz. Sana sormam gereken tonla soru var. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكننا أن نتحدث لدي الكثير من الأسئلة أريد سؤالك
    Sana bundan daha fazlasını sormak istemiyorum, ama şunu bilmeni isterim ki her ne olursa olsun, hatta benim ne her ne ise, Lou, ben senin yanındayım. Open Subtitles '' ،لا أريد سؤالك أكثر من هذا '' '' ،ولكني أريد أن تصدق أنه مهما حدث '' '' ...
    Senin için sakıncası yoksa, sana birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles لو توافق تباعاً لـ , أريد سؤالك أسئلة قليلة
    Holman, sana bir şey sormak istiyorum ve umarım bu aramızda sır olarak kalır. Open Subtitles هولمان، أريد سؤالك شيء وأنا أتمنّى بأنّنا يمكن أن نكتمه سرّنا في الوقت الحاضر.
    O gün kazaya karışan adam hakkında birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أريد سؤالك عن بضعة أمور أخري عن ذلك الرجل مَن كان المتورط في حادثة السيارة في ذلك اليوم ؟
    Çok teşekkürler. Evet Hubertus, size bir kaç soru sormak istiyorum, çünkü yanımda geçen haftanın Der Spiegel'i var. TED حسنا هوبرتس، أريد سؤالك بضع أسئلة لأنه لديه هنا "دير سبيجل" من الأسبوع الماضي.
    Ben polis müfettişiyim. Sana birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أنا ضابط شرطة أريد سؤالك أسئلة قليلة
    Size bir şey sormak istiyorum, kitabımı imzalar mısınız? Open Subtitles أنا... أنا فعلاً أريد سؤالك ؟ هل توقع لي على كتابي ؟
    Girebilir miyim? sormak istediğim bir kaç soru var. Open Subtitles هل يمكني الدخول، لديّ بعض الاسئلة أريد سؤالك عنها
    sormak istediğim, ciddi misiniz? Open Subtitles ما أريد سؤالك هو , هل علاقتكما جادة ؟
    Sana sormak istediğim şey, bu parayı kullanabilir miyim? Open Subtitles ما أريد سؤالك أياه هو.. أيمكنني صرفها؟
    sormak istediğim bir şey vardı. Open Subtitles هناك أمر كنت أريد سؤالك بشأنه
    - Pardon, Gaston bir saniyeliğine seni bu bayanlardan kaçırabilirsem, sormak istediğim bir şey var. Open Subtitles (جاستون) أذا أمكنني أن أخذك من هؤلاء السيدات لعدة لحظات, لدي شئ أريد سؤالك عنه
    Sana bir şey sormak istiyordum. Open Subtitles كنت أريد سؤالك عن شيء
    Sana bir şey sormam gerek. Doğruyu söyleyeceğine söz ver. Open Subtitles أريد سؤالك شيئًا، عدني أنك ستقول الحقيقة
    Sana sormam gereken bir şey var. Open Subtitles الظواهر الخارقة الموسم العاشر , الحلقة الرابعة أنت, هناك شيئ أريد سؤالك عنه
    O şeye neden sahip olduğunu sormak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد سؤالك عن سبب جلبك لهذا الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more