| paranı istemiyorum senin. Çık dışarı ve bir daha bu taksiye binme. | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك أذهب من هنا, ولا تعد إلى السياره |
| İlgimi üstüne çekmek istiyorsun! Fakat artık senin paranı istemiyorum! | Open Subtitles | أنت تسير لتجمع الفائدة لكن أنا لا أريد مالك بعد الآن |
| Senin neyin var bilmiyorum ama senin paranı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يحدث معك, لكني لا أريد مالك. |
| Senin parana ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك |
| İstediğim paran değil. | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك |
| Sizin paranızı istemiyorum, parasız yaşayabilirim ben, sizin gibi değilim. | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك. يمكنني أن لا أحصل على شيء. |
| paranı istemiyorum, salak velet. | Open Subtitles | لا أريد مالك أيها الأحمق الصغير |
| paranı istemiyorum. | Open Subtitles | أنا أنا لا أدري أنا لا أريد مالك |
| Senin iğrenç paranı istemiyorum! | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك التافه هذا أخرج |
| - paranı istemiyorum. - Güzel. Git o zaman arabanda uyu. | Open Subtitles | انا لا أريد مالك حسنا.نام في سيارتك |
| Biliyor musun? Senin paranı istemiyorum. | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا أنا لا أريد مالك |
| Suçluluk paranı istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك المليء بالشعور بالذنب |
| paranı istemiyorum. Buraya senden çalmaya gelmedim. | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك لست هنا لأسرقك |
| - Sana 500 dolar veririm. - paranı istemiyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك 500 دولار - لا أريد مالك - |
| paranı istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك |
| - paranı istemiyorum. - Biliyorsun, silahlıyım Archie. | Open Subtitles | ـ لا أريد مالك ـ معى مسدسي |
| Senin paranı istemiyorum! | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك |
| parana ihtiyacım yok dostum. | Open Subtitles | لا أريد مالك يا رجل |
| Siktiğim parana ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أريد مالك اللعين |
| İstediğim paran değil. | Open Subtitles | لست أريد مالك |
| - Sizin paranızı istemiyorum. | Open Subtitles | - أنا لا أريد مالك |