| Ben Bunu istiyorum, ve... sen buna sahip olabileceğime beni inandırıyorsun. | Open Subtitles | وأنا أريد هذا .. و أنت تجعلني أعتقد يإمكاني الحصول عليه |
| Yedi yıldır her Cumartesi çalıştıysam nedeni var. Bunu istiyorum. | Open Subtitles | يوجد سبب لعدم أخذي عطلة السبت طوال السبع سنوات لأنني أريد هذا بشدة. |
| Onlar çocuk yatağı. Ben Bunu istiyorum. | Open Subtitles | فيهما أسرّة أطفال، وإنّي أريد هذا السرير. |
| O yüzden lütfen bana değer verdiğini söyleme çünkü Bunu istemiyorum. | Open Subtitles | لذ أرجوك لا تخبرني أنك تبالين بي لأني لا أريد هذا |
| Çünkü ben Bunu istemiyorum. | Open Subtitles | لأنك أن كنت كذلك، فأنك نجحت .لأني لا أريد هذا |
| ...ve istediğim bu olsaydı hala Bottle'la beraber olurdum. | Open Subtitles | تتعلق كلها بالجسد فقط . لو كنت أريد هذا فقط .. |
| Bunu istediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدي أنّني أريد هذا الشيء الذي لن أدفــــع فيه فلـــــساً! |
| Artık Buna ihtiyacım yok. Ben... artık istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج هذا بعد الأن و لا أريد هذا بعد الأن |
| Amerikan dolları alabileceğimi söyledin, Fakat ben Amerikan dolları istemiyorum, Bunu istiyorum, | Open Subtitles | أعطيتني دولارات أمريكيّة ولكني لا أريدها ، أريد هذا |
| Biliyorsun, berbat bir sürü insan var, "Ne içmek istersiniz?" diye soruyorsun, "Bunu istiyorum, şunu istiyorum. | Open Subtitles | "أريد هذا وذلك، مع شريحة من الليمون" خصيات إجعل نفسك مرتاح |
| Ben başka bir bebek istemiyorum. Bunu istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد طفل آخر, أريد هذا الطفل - عزيزي, إنه محق, حسنا - |
| - Adamım, Bunu istiyorum. | Open Subtitles | نعم يا صديقى،انا أريد هذا حقاً |
| Bizim için istediğim her şeyden çok senin için Bunu istiyorum. | Open Subtitles | .أكثرمماأريدهلنا. أريد هذا من أجلك |
| Bir erkek bir şey istediğinde der ki, "Lanet olsun. Bunu istiyorum. | Open Subtitles | حين يريد رجل شيئاً سيقول أريد هذا |
| Carl Jung (1875-1961) Çünkü "Bunu istemiyorum, bana kötü hissettiriyor" dediğinizde; | Open Subtitles | ـ تقول "كلا لا أريد هذا ـ لأنه يجعلني أشعر هكذا |
| Bunu istemiyorum. | Open Subtitles | يغير أخلاقياتنا التى تعلمناها من خلفيتنا الدينية وأنا لا أريد هذا |
| Evet. Bu yüzden gitmem lazim. Bunu istemiyorum. | Open Subtitles | أجل ولهذا أريد المغادرة لا أريد هذا , أريد العودة للمنزل |
| Ben de Bunu istemiyorum. Elimdeki en iyi polissin! | Open Subtitles | و أنا لا أريد هذا أيضاً أنت أفضل شرطي لديّ |
| Sensiz yaşayamam. İstediğim bu değil. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرارَ من دونك لا أريد هذا لنا |
| Bunu istediğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | c.arabicrlm; لا أعتقد أنني أريد هذا. /c.arabic |
| Buna ihtiyacım var çünkü aile için çok önemli bir meselede lazım. | Open Subtitles | لذا أريد هذا لـ, اوه, حسنا.. انه امر له علاقه بالعائلة أمر في غاية الأهمية |
| Bir kadın bir şey istediğinde der ki, "Lanet olsun. Bunu çok istiyorum. | Open Subtitles | حينما تريد امرأة شيء تقول تباً أريد هذا بشدة |