| Veya sizin bu yolda bulduğunuz bazı kanıtları yanlış yorumlayarak bu dini kendi kendinize geliştirip geliştirmediğiniz. | Open Subtitles | أو أنكم أسأتم فهم الدليل الذي عثرتم عليه.. وطورتم هذه الديانة وحدكم |
| Her şeyi yanlış anlamışsınız. | Open Subtitles | كلاّ , كلاّ , كلاّ لقد أسأتم فهم الموضوع |
| Her şeyi yanlış anlamışsınız. Ceketimin cebini yokla. | Open Subtitles | لقد أسأتم الفهم جميعاً تحقق من جيب سترتي |
| Bakın, yanlış anladınız! Beni takip etmek zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | أسأتم الفهم, لا داعي إلى أن تتبعوني |
| Beni tamamen yanlış anladınız. Her zaman. | Open Subtitles | لقد أسأتم تفسير نواياي تماماً دوماً |
| Yaptığımız işle ilgili yanlış bir izlenime kapıldığınızdan dolayı endişelendik ve... | Open Subtitles | نحن... قلقون أنكم أسأتم فهم ما نفعله, و... |
| Tamamen yanlış anlamışsınız. Chlorinda'ya zarar vermeyeceğim. Ona yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لا، لقد أسأتم الفهم، لا أحاول إيذاء (كلوريندا) وإنّما أحاول مساعدتها |
| Korkarım beni yanlış değerlendirmişsiniz. | Open Subtitles | اخشى أنكم أسأتم الحكم علي |
| Birşeyleri yanlış anlıyor olmalısınız. | Open Subtitles | لابد أنكم أسأتم فهم شيء ما |
| - Hayır, hayır, yanlış anladınız. | Open Subtitles | لا ،لقد أسأتم الفهم |
| Burası hakkında yanlış kanıya sahipsiniz. | Open Subtitles | لقد أسأتم فهم ديانتنا |
| Siz insanlar beni yanlış anlıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم البشر أسأتم فهمي |
| yanlış anlamışsınız. | Open Subtitles | كلا,لقد أسأتم الفهم- الباندوريكا- |
| Bir şeyi yanlış anlamış olmalısınız. Bu eşofman var ya... | Open Subtitles | يجب أن تكون أسأتم الفهم |
| yanlış anladınız! | Open Subtitles | "لقد أسأتم فهم الوضع!" |
| Bana yanlış yaptın! | Open Subtitles | لقد أسأتم لي! |