| Bir şoför işime yarabilir. Saatliği on dolar ve yemekler. | Open Subtitles | قد أستفيد من سائق 10 دولارات في الساعة مع الوجبات |
| Artık dürüst bir işim var. Sen işime yarayabilirsin. | Open Subtitles | لدي عمل شرعي الآن وبإمكاني أن أستفيد من رجلٍ مثلُكَ |
| daima iyi bir bulaşıkçı kullanabilirim! | Open Subtitles | يمكننى دائماً أن أستفيد من غاسل صحون جيد |
| Tamam, Kapıyı kırmak için baltayı kullanabilirim. | Open Subtitles | حسنا,يمكننى أن أستفيد بتغطيتك بواسطة البلطة ولكن أنت تعملين معى,هل هذا مفهوم؟ |
| Şu an kıyafetleri kaybolan adamla konuşmaya gidiyorum ama biraz yol yardımı fena olmazdı hani. | Open Subtitles | لكني قدّ أستفيد من بعض المساعدة الملاحية. |
| Umarım bir gün bana faydası olur. | Open Subtitles | الحقيقة التي آمل أن أستفيد من ورائها يوماً ما |
| Senin adına sevindim ama benim kazancım ne olacak? | Open Subtitles | هذا جيد لكِ لكن ماذا أستفيد أنا؟ |
| Ve biraz arkadaş, gerçekten iyi olurdu. | Open Subtitles | ويمكن أن أستفيد حقاً من وجود بعض الأصدقاء. |
| Şuana kadar kendini iki kez kanıtladı. İşime yarayabilir. | Open Subtitles | مرتان الأن قامت بإثبات نفسها لي يمكنني أن أستفيد منها |
| Ve yalnızca manzara değişiminden yararlanabilirim, yani... sen ve ben, bir araç yolculuğu? | Open Subtitles | ..... ويمكننى أستفيد من تغيير المناظر، لذا أنت وأنا، في رحلة طريق؟ |
| Ahbap! Şimdi bir silah çok işime yarardı! | Open Subtitles | يا صاح ، أستطيع أن أستفيد من السلاح الآن |
| Ben kitabımı okuyacağım çünkü sakinleşmek için biraz huzur ve sessizlik işime yarar, anlıyor musun? | Open Subtitles | سأقرأ كتابي وحسب لأني قد أستفيد ببعض الهدوء والسلام لأخفف الضغط عني , تعلمين ؟ |
| Şimdi ne olsa işime yarardı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي يمكنني أنْ أستفيد منه الآن ؟ |
| Belki biraz kader benim de işime yarayabilir... sadece biraz. | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أستفيد بقليل من القدر في حياتي... القليل. |
| Daha önce söylediklerim için ve sana "Ben de biraz armoni kullanabilirim." dediğim için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ الإعتذار عمّا حدث في وقت سابق وأخبرك أيضـًا أنّي قد أستفيد من بعض الإنسجام |
| Gelecek kitabımda kullanabilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | تبيّنتُ أنّي قد أستفيد من بعض الأشياء من أجل كتابي الجديد. |
| Gelecek kitabımda kullanabilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | تبيّنتُ أنّي قد أستفيد من بعض الأشياء من أجل كتابي الجديد. |
| Biraz yardım fena olmazdı, komşu. | Open Subtitles | قد أستفيد من بعض المساعدة، أيّها الجيران |
| Susan'ın rehberliği benim için de hiç fena olmazdı. | Open Subtitles | في هذه اللحظة قد أستفيد من القليل من التوجية من سوزان لنفسي |
| Onlarla uğraşmak beladan başka bir şey değil bana bir faydası da yok. | Open Subtitles | ...عندما أتعامل معهم، فلا أجد سوى على المتاعب أنا لا أستفيد بشيء في النهاية |
| Benim kazancım ne? | Open Subtitles | -ماذا أستفيد من ذلك؟ |
| Bir fincan kahve iyi olurdu. | Open Subtitles | أستطيع أن أستفيد من كوب قهوة جيدة |
| Astronomik bulmaca uzmanlığından yararlanabilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أستفيد منخبرتكالفلكيةللألغاز. |