"أسمح لك بأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • izin veremem
        
    • izin vermeyeceğim
        
    • izin veriyorum
        
    • izin vereceğim
        
    Bu haldeyken araba kullanmana izin veremem. Open Subtitles لن أسمح لك بأن تقود السيارة و أنت بهذه الحالة
    Ama babanın rutin embesilliğine senin de devam etmene izin veremem. Open Subtitles لكن لن أسمح لك بأن تعلق بدائرة غباء والدك
    Bir daha onu yola çıkarmam konusunda beni ikna etmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لك بأن تقنعني أبداً بأن أصطحبها إلى الطريق مرة أخرى
    Senin onun parçalarını bir hurda arabaymış gibi almana asla izin vermeyeceğim. Open Subtitles قدر الإستطاع أنا لن أسمح لك بأن تقطيعها لأجل القطع كسيارة مهجورة
    Gaz faturamı yükseltmene izin veriyorum. Open Subtitles أسمح لك بأن تزيد من فاتورة الغاز و الكهرباء
    Bunu bana sormamışsın gibi yapacağım ve bu kapıdan çıkıp gitmene izin vereceğim. Open Subtitles أنا سوف أتظاهر أنك لم تسأليني بذلك و أسمح لك بأن تستديري وتخرجين من ذلك الباب
    Kusura bakma, Dex ama bunu yapmana izin veremem. Open Subtitles آسفة يا ديكستر لكني لن أسمح لك بأن تؤدي عملك
    Hayır. Beni dinle. Kendini böyle tüketmene izin veremem. Open Subtitles كلا ، أصغِ لي ، لا يمكنني ان أسمح لك بأن تؤذي نفسك على هذا المنوال
    Bunu nasıl yapmam gerektiğini dikte etmenize izin veremem. Open Subtitles لا يُمكنني أن أسمح لك بأن تُملي عليّ ما أفعله.
    Yenilgiyi kabullenmene izin veremem çünkü ben osurdum. Open Subtitles لن أسمح لك بأن تقومي بهذا ... لأنني أنا من أطلق الريح
    Kendinizi mahvetmenize izin veremem. Open Subtitles لن أسمح لك بأن تدمر نفسك
    Hayır Walter, bunu yapmana izin veremem. Open Subtitles كلّا يا (والتر)، لن أسمح لك بأن تفعل ذلك.
    Ofisimi günah tekkesine çevirmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لك بأن تحول مكتبي إلى وكر للفسوق.
    Senin onu tekrar incitmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولن أسمح لك بأن تؤذيه ثانيةً على هذا النحو
    Senin onu tekrar incitmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولن أسمح لك بأن تؤذيه ثانيةً على هذا النحو
    Kendi tasarımın erkek korseleri ve "Taşak Esintisi" adındaki yeni parfümünün tanıtım partisi haline getiresin diye bu okuldaki cinsiyetini sorgulayan ergenlerin kargaşa yaratmasına sebep olmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لك بأن تطلق العنان لـ غضب المراهقين لمنحى الإرتباك الجنسي في هذة المدرسة
    Beni yine kendi paranoyamın esiri yapmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لك بأن تجعلني سجينًا لشكوكي مجددًا
    Ama kızımın hayatını mahvetmene kesinlikle izin vermeyeceğim. Open Subtitles و لكني لن أسمح لك بأن تدمر حياة ابنتي
    Beni böyle işlere sokmana niye izin veriyorum? Open Subtitles لماذا أسمح لك بأن تطلب مني ذلك؟
    Bana Petra demenize izin veriyorum. Open Subtitles وأنا أسمح لك بأن تدعوني... بترا
    Sadece o zaman o zaman ölmene izin vereceğim. Open Subtitles وبعدها وبعدها فقط سوف أسمح لك بأن ترقد بسلام
    Hatta bana geri ödemene de izin vereceğim. Open Subtitles وسوف أسمح لك بأن تدفع لي ثمنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more