| Dünyadaki En kötü şey, yaşadığın anın... daha önceden belirlendiğini bilmektir, bu ikinci... üçüncü defalar olabilir, ya da her neyse. | Open Subtitles | أسوأ ما في الوجود أن تعلم أن ما اختبرته هو شيء معروف وأنك أتيت ثانياً أو حتى ثالثاً وهل تشعر كأنك |
| En kötü yanı da, her ne yapıyorsa işe yarıyor. | Open Subtitles | ..أسوأ ما فى الأمر أيّ ما كانت تفعله، فهو ينجح |
| Çünkü En kötü ne olabilir bir bakım mühendisi neler olduğunu çözemiyorsa | Open Subtitles | لأن أسوأ ما يمكن أن يحدث لمهندس الصيانة أن يكون غير قادر |
| Başımıza daha kötü ne gelebilir ki? | Open Subtitles | إهدأوا أيها المشاغبين ما أسوأ ما يمكن أن يحدث؟ |
| Ama en kötüsü aslında din dünyasının ötesine geçen doğrular olduğunu söylemesiydi. | Open Subtitles | و لكن أسوأ ما قاله هل هناك حقيقة أكثر من الحقائق الدينية |
| Öyle durumlar yaratiyorsun ki agzindan En kötü sözler çikiyor, seni tehdit ediyor. | Open Subtitles | تخلقين تلك الأوضاع التي تظهر أسوأ ما فيه ثم يعاملك هو بطريقة سيئة |
| En kötü ihtimalle, uyandığında zihninde hiçbir şey kalmamış olacak. | Open Subtitles | أسوأ ما قد يحدث؟ عندما يستفيق، سيكون عقله غائباً تماماً |
| Yapabileceğin En kötü şey silahına sarılmak. Canım iki saniye hatta bekle lütfen. | Open Subtitles | أسوأ ما يمكنكِ فعله هو أن تستعجلي انتظر دقيقةً على الخط يا حبيبي |
| Bunun En kötü kısmı da hasta olduğunu söylediğinde insanların sana o bakışı. | Open Subtitles | أتعلموا، أسوأ ما في الأمر هي نظرة الناس لكم حين تخبروهم بأنكم مرضى. |
| Yaptığı onca şeyden sonra onun En kötü yanlarını görmezden gelebiliyor musun? | Open Subtitles | بعد كل ما ارتكبه أما زال في إمكانك تجاهل أسوأ ما فيه؟ |
| Bu yüzden eski, aptal bir hanedanlığı kaybetmemizden daha kötü ne olabilir? | Open Subtitles | لذا.. ما هو أسوأ ما قد يحدُث.. سوف نخسَر عرش غبي وقديم ؟ |
| - Erkek ol dostum. Cesur ol. - En kötü ne olabilir ki? | Open Subtitles | ـ فلتتحلى بالشجاعة يا رجل ـ ما أسوأ ما قد يحدث ؟ |
| En kötü ne olabilir babaanne? | Open Subtitles | ما هو أسوأ ما يمكن أن يحدث جدتي ؟ |
| Lütfen bu hafta sonu başıma gelen sadece kötü şey bu olsaydı. | Open Subtitles | بحقـك، كأن هذا كان أسوأ ما حدث لي في عطلة نهاية الأسبوع |
| Daha kötüsü ve en kötüsü bile olsa, artık koydum aklıma öğrenmeyi. | Open Subtitles | فانا الآن مصر على معرفة أسوأ ما سيحدث لي من أسوأ مصير |
| Randy'nin balkondan içeri girmesini sağlamak için, kadınlara yaptığım En kötü şeyi telafi etmem gerekiyordu: | Open Subtitles | عليّ التعويض عن أسوأ ما فعلته بالنساء يوماً الرقم 204 |
| Seninle ne pazarlık edeceğim ne de tehditlerine kulak asacağım. Elinden geleni ardına koyma. | Open Subtitles | لن أقبل منك مقايضة أو أسمع تهديدات إفعل أسوأ ما لديك |
| 150 milyon dolarım falan var. Başıma gelen en berbat şey. | Open Subtitles | ربحتُ 150 مليون دولار تقريباً، أسوأ ما حدث لي قطّ |