| Ben Amerika'da okurken "ezik" diye tabir edilen senin gibi insanlar tanıyordum. | Open Subtitles | عندما كنت أدرس في أمريكا تعرفت على أشخاصاً مثلك "إنهم يُدعَونَ "بالخاسرين | 
| Dünya iyiye gidebilir, çünkü senin gibi insanlar.. | Open Subtitles | ...يمكن أن يتحسن العالم لأن أشخاصاً مثلك | 
| "Benim gibi insanlar" demek "senin gibi insanlar" demektir. | Open Subtitles | "أشخاص مثلي " "تعني " أشخاصاً مثلك | 
| Futbol kulübü senin gibilerin sabahın bu saatinde buralara gelmesini istemiyor. Evine git sen. | Open Subtitles | نادي كرة القدم لا يريد أشخاصاً مثلك يتسكعوا في هذا الوقت من الصباح. | 
| senin gibilerin etrafta dolaşmasına nasıl izin veriyorlar! | Open Subtitles | كيف يدعون أشخاصاً مثلك بالتجول؟ | 
| Senin gibi adamları bilirim öylece çekip gitmezsin. | Open Subtitles | . أنا أعرف أشخاصاً مثلك . أنت لن تترك القضية | 
| - Senin gibi adamları bilirim, öylece çekip gitmezsiniz. | Open Subtitles | . أنا أعرف أشخاصاً مثلك . أنت لن تترك القضية | 
| Senin gibi insanları bizim gibilere dönüştürebilir. | Open Subtitles | يمكنها أن تحول أشخاصاً مثلك إلى أشخاص مثلنا | 
| Senin gibi insanları. | Open Subtitles | أشخاصاً مثلك. | 
| senin gibi insanlar yüzünden. | Open Subtitles | لأن هناك أشخاصاً مثلك في "سوزوران. | 
| Dışarıda senin gibilerin olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | لطالما عرفت أن هناك أشخاصاً مثلك |