| Pek ailemden konuşacak havada değilim. | Open Subtitles | لا أشعر برغبة في التحدث عن عائلتي حالياً |
| Birazdan ayılır ve ben gerçekten aynı şeyi tekrar yaşayacak havada değilim. | Open Subtitles | سيستعيد الوعي قريبًا، وحقًّا لا أشعر برغبة في جولة أخرى. |
| Konuşacak havada değilim. | Open Subtitles | لا أشعر برغبة في الكلام |
| İstemiyorum ana ya, içimden gelmiyor öyle oturmak. | Open Subtitles | لا أريد يا أمي، فأنا لا أشعر برغبة في فعلها |
| Bu duvarı her gördüğümde, içimden ağlamak geliyor. | Open Subtitles | كلما أرى هذا الجدار , أشعر برغبة في البكاء |
| Jessi, pek konuşacak havada değilim. | Open Subtitles | (جيسي)، أنا لا أشعر برغبة في الكلام |
| O adı ne zaman duysam içimden tükürmek gerek. Tamam. | Open Subtitles | عندما أسمع هذا الاسم , أشعر برغبة في البصق - حسناً - |
| İçimden gelmiyor. | Open Subtitles | لا أشعر برغبة في ذلك. |
| İçimden 'break' dans yapmak geliyor. | Open Subtitles | أشعر برغبة في الرقص |
| - Ama içimden gülmek gelmiyor. | Open Subtitles | -لكنني لا أشعر برغبة في الإبتسام |
| İçimden konuşmak gelmedi. | Open Subtitles | لم أشعر برغبة في التكلم |