Çoğunlukla da Tanrı'ya, onun hayatını daha da kötüleştirmemek adına bana güç vermesi için dua ediyorum. | Open Subtitles | وغالباً، أصلي لكي يكون قوياً حتى لا تصبح حياته أسوأ |
Bu vahşi saldırının arkasındaki neden ne olursa olsun teselliyi 27'nci mezmurda bulmamız için dua ediyorum. | Open Subtitles | ما في داخلنا، شاكرين الله لنعمه علينا. ومهما كان الدافع وراء هذا الاعتداء، أصلي لكي نجد الراحة بالتقرب من الله. |
Tehlikede olmasından korkuyorum, o yüzden sana yazıyorum. Beni bağışlaman için dua ediyorum. | Open Subtitles | أشعر بأنها في خطر، لذلك ...لجأت إليك، انا أصلي لكي تسامحني |
Nerede olduğunu bilmiyorum ama o kahrolası piçi tekrar hapse atmaları için dua edeceğim. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف أين هو لكني أصلي لكي يضعوه مرة أخرى في السجن |
Senin kadar güçlü olmak için dua edeceğim. | Open Subtitles | أصلي لكي أكون قويا مثلك. |
Tehlikede olmasından korkuyorum, o yüzden sana yazıyorum. Beni bağışlaman için dua ediyorum. | Open Subtitles | أشعر بأنها في خطر، لذلك ...لجأت إليك، انا أصلي لكي تسامحني |
Ölmek için dua ediyorum, gerçekten ölmek. | Open Subtitles | أصلي لكي أموت |