| Bu kasabayı kurtarmak için sen dahil herkezi feda edebilirim. | Open Subtitles | سوف أضحي بأي كان حتى أنت نفسك لإنقاذ هذه القرية |
| Karaciğerinin büyük bir kısmını feda etmem gerekecek ama yenilenmesine yetecek kadarını bırakacağım. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ سوف أضحي بجزء كبير من الكبد لكننا سنترك ما يكفي للتوليد |
| Eğer milletiniz ailenizi feda etmenizi istiyorsa o hâlde ailenizi feda edersiniz. | TED | وإذا طلبت أمتي أن أضحي بعائلتي، فسوف أضحي بعائلتي. |
| Harika bir ebeveyn olmak istiyorum ve ve bunları harika bir başarı için kurban etmeyeceğim." | TED | أريد أن أكون والداً جيداً، ولن أضحي بذلك في سبيل الإنجازات العظيمة |
| Seninle başka bir hayatta karşılaşmak için her şeyimi verirdim. | Open Subtitles | لكنت أضحي بكلّ ما لديّ، لأتعرف إليكِ في حياةٍ آخرى. |
| Bin altın mı! Ben Leydi Amara için hayatımı bile veririm! | Open Subtitles | ْ 1000 قطعة من الذهب أنا أضحي بحياتي من أجل أمارة |
| Ama söyle Claire söyle, ne yapsaydım, her şeyi feda mı etseydim? | Open Subtitles | لكن أخبريني، كلير ماذا كان يجب أن أفعل؟ هل كان علي أن أضحي بكل شيء؟ |
| Bu görev hayatıma mal olsa bile ulusumuza hizmet etmek adına hayatımı memnuniyetle feda ederim. | Open Subtitles | وإذا تطلب الأمر حياتي فسوف أضحي بها لأكون خادماً مطيعاً لأمتنا |
| Bu görev hayatıma mal olsa bile ulusumuza hizmet etmek adına hayatımı memnuniyetle feda ederim. | Open Subtitles | وإذا تطلب الأمر حياتي فسوف أضحي بها لأكون خادماً مطيعاً لأمتنا |
| Toon Gemini cücemi feda ederek bir sonraki canavarın çok daha güçlü olmasını sağlayacağım. | Open Subtitles | وسوف أضحي بالجوزاء لأحصل على وحش أقوى هذه المره |
| En güçlü yaratığımı devreye sokmak için 3 şövalyemi feda ettim. | Open Subtitles | أضحي بفرساني لإخراج مخلوقي الفتاك يضحى بثلاثه لاستدعاء سليفر |
| Eğer savaş başlığı infilak ederse tüm bu insanların hayatlarını feda edemem. | Open Subtitles | .... لا أستطيع أضحي بحياة كل هؤلاء الناس لو انفجر هذا الصاروخ |
| Eğer gerçeği ortaya çıkarmak için kendimi feda etmek zorundaysam... öyleyse ederim. | Open Subtitles | إذا كان لي أن أضحي بنفسي للحصول على الحقيقة، فليكن إذاً |
| - Ondan vazgeçemeyiz. Bir hizmetçiyi kurtarmak için kaç tane adamı feda etmemi istiyorsun? | Open Subtitles | كم عدد الرجال الذين تريدي أن أضحي بهم لأنقذ خادمة ؟ |
| Benim zaten yaşamım var senin için neden feda edeyim? | Open Subtitles | لدي حياه واحده فقط، لماذا أضحي بها من أجلك؟ |
| Benim sadece feda etmem gereken egom dur. | Open Subtitles | كل ما أملكه شئ واحد معي أضحي به من أجلها، هذا غروري. |
| Kollarında bir saat geçirebilmek için tüm krallığımı senin için kurban edebilirim. | Open Subtitles | ...أعتقد تقريباً أنني قد أضحي بمملكتي لأجل ساعة بين ذراعيك أتوسل إليكِ |
| Zaferini kutlamak için 100 boğa kurban edeceğim. | Open Subtitles | سوف أضحي بمئة ثور إحتفالاً بنصرك |
| Zaferini kutlamak için 100 boğa kurban edeceğim. | Open Subtitles | سوف أضحي بمئة ثور إحتفالاً بنصرك |
| Bir saatliğini orada olup annemi görebilmek için ruhumu bile verirdim. | Open Subtitles | لدي استعداد بأن أضحي بروحي لكي أكون هناك من أجل ساعةٍ واحدة أرى بها أمي |
| Bunun için herşeyi veririm. | Open Subtitles | يمكنني أن أضحي بكل شئ من أجل ذلك |