| Bu adamı davadan almanızı talep ediyorum yoksa ciddi sonuçları olacak. | Open Subtitles | أطالب بإبعاد هذا الرجل عن القضيّة وإلا فستكون هناك عواقب وخيمة |
| Evet, hatırlıyorum. Müvekkilimi derhal görmeyi talep ediyorum. | Open Subtitles | آجل , أتذكر ذلك أطالب برؤية موكلتى فى الحال |
| Komutanınızla konuşmayı talep ediyorum, beni duyuyor musun? | Open Subtitles | إنني أطالب بالتحدث مع الضابط المسؤول، اتسمعانني؟ |
| - "Elimi bırakın." "Olduğu yerde durmasını istiyorum, kalmasını emrediyorum" demedin hiç. | Open Subtitles | أنت لم تقل، إتركوا يدي في مكانها تعجبني هناك، أطالب بأن تبقى |
| - Bunu ben istemedim. | Open Subtitles | ـ لم أطالب بتلك المُهمة ـ لكن تلك الأجنحة |
| Alay komutanından isteyeceğim. | Open Subtitles | إنني أطالب مسؤول الإعاشة بذلك من مدة طويلة |
| derhal kocam ve avukatımla görüşmeyi talep ediyorum! | Open Subtitles | أنا أطالب بالحديث إلى زوجي و إلى محاميي في الحال |
| Muhafızlarımdan beni mahrum ettiniz, bir at talep ediyorum. | Open Subtitles | وبما أنكَ حرمتني من مرافقي، أطالب بحصانٍ أيضاً |
| Sanığın dik başlılığını göz önüne alarak, sorguya çekilmesini talep ediyorum. | Open Subtitles | نظراً لتعنت المتهمة ، إننى أطالب بمحكمة التفتيش |
| Cesur avukata ve onun zorlama kısa eteğine ne olduğunu öğrenmeyi talep ediyorum! | Open Subtitles | أطالب بمعرفة ما حدث للمحامية الباسلة وثوبها القصير الملفت. |
| Bilmeyi talep ediyorum; neden gittiğin her yere beni de götürmekte ısrarcısın? | Open Subtitles | أطالب بأن أعرف لمَ تصرين على أخذي لكل مكان تذهبين إليه؟ |
| Ve bu yetkime dayanarak aranızdan birinin bana komutanınızı göstermesini talep ediyorum! | Open Subtitles | وبهذه السلطة, أنا أطالب بأن يظهرلى أحدكم قائدكم |
| Koloni vatandaşı olarak, avukat tutma ve yargı süreci hakkımı talep ediyorum. | Open Subtitles | أطالب بحقوقى كمُواطن من المُستعمرات بتمثيل قانوني وإدعاء كامل |
| Ev arkadaşı anlaşmamızın birinci bent, üçüncü bölümüne dayanarak acil bir toplantı talep ediyorum. | Open Subtitles | تبعا للبند الأول،القسم ثلاثة من اتفاقية العيش المشترك بيننا أطالب بعقد اجتماع طارئ |
| Durun. Şef, sessizlik hunisini talep ediyorum. | Open Subtitles | انتظروا ، أيها الرئيس أطالب باستخدام مخروط الصمت |
| Bir güvensizlik oyu çağrısında bulunup acilen bir lider değişimi talep ediyorum. | Open Subtitles | أطالب بقرار لتصويت غير سري ونزع مباشر للقائد |
| B: susuzluktan ölüyorum ve vatandaşlık haklarım uyarınca enerji içeceği talep ediyorum, hangisinde en çok taurin varsa. | Open Subtitles | وثانياً: أكاد أموت من العطش وكجزء من حقوقي المدنية أطالب بمشروب للطاقة |
| CryptoCube'u vermenizi emrediyorum yoksa Knowhere ve içinde yaşayan herkes... | Open Subtitles | أطالب المكعب الكريبتوني الآن , أو المكان المجهول وكل قاطنيه |
| Lider olmayı ben istemedim. Ben seçilmiş olanım! | Open Subtitles | أنا لم أطالب بأن أكون قائداً لقد تم تعييني! |
| Eve varır varmaz Bob'ı arayıp seni Charlotte'tan çıkarmasını isteyeceğim. | Open Subtitles | لحظة وصولي للمنزل، سأتصل ببوب و أطالب بطردك من "شارلوت" |
| Bu enstütünün başı olarak bu hakkı ben alıyorum. | Open Subtitles | بصفتي مديراً لهذا المعهد فإنني أطالب بهذا الحق |
| Onun dısarıda kalmasını rica ediyorum. | Open Subtitles | في الحقيقه ، أنا أطالب بكل احترام ان تبقي أنت خارج الامر |
| O yüzden mektupta yazanların yarısını bilmek de benim hakkım. | Open Subtitles | ويجب أن أطالب بنصف ماتحويه هذه الرسالة أياً كان |