| Ve senin durumun değerlendirildiğinde, belki de çok fazla kaldın. | Open Subtitles | وبالحكم على حالتك ربما أطلت مدة ترحيبك. |
| Geç kaldın. | Open Subtitles | لقد أطلت التأخير. |
| Bu sefer çok uzun kaldın. | Open Subtitles | لقد أطلت الغياب هذه المرة. |
| Bu işi çok uzattım. Ama beni suçlayamazsın. | Open Subtitles | إنّي أطلت في هذا بما يكفي، لكن بالكاد يمكنك لومي. |
| Hepsi benim hatam. Fazla uzattım. | Open Subtitles | والخطأ خطأي, فقد بدأت العلاقة, و أطلت أمَدَها... |
| - Çok geç kaldım. Doktora gitmem gerek. | Open Subtitles | أطلت النوم، يجب أن آرى دكتور أوه، حسناً - |
| Çok özür dilerim, tatlım. İşte tıkılıp kaldım. | Open Subtitles | أنا أسفة جدا عزيزتي، لقد أطلت في العمل |
| Gelmen neden bu kadar uzun sürdü. | Open Subtitles | لماذا أطلت عودتك؟ |
| Ama geçmişe takılı kaldın. | Open Subtitles | لكنك أطلت النظر إلى الماضي |
| - Uyuya mı kaldın? | Open Subtitles | - هل أطلت النوم؟ |
| -Ne kadar çok kaldın. | Open Subtitles | لقد أطلت كثيرا |
| Uyuya mı kaldın? | Open Subtitles | أطلت النوم؟ |
| - Geç kaldın. | Open Subtitles | -لقد أطلت |
| Onun için saçlarımı uzattım. | Open Subtitles | لقد أطلت شعري من أجلها |
| Ben de kendi tatilimi uzattım. | Open Subtitles | حسنا لقد أطلت اجازتي أنا أيضا |
| Saçımı uzattım. | Open Subtitles | أطلت شعري, و قمت بتسريحه مثل... |
| Neredeyse saçlarımı bile uzattım. | Open Subtitles | أطلت شعري |
| Uyuya kaldım herhalde. Tamam. Bilmiyorum. | Open Subtitles | لابد أني أطلت في نومي حسناً |
| Hayır, zaten gereğinden fazla kaldım. | Open Subtitles | أخشى أنني أطلت بقائي |
| Affedersin cevap vermem çok uzun sürdü. | Open Subtitles | آسف لأنني أطلت في الرد |
| Cevap vermen çok uzun sürdü. | Open Subtitles | لقد أطلت في الرد على الهاتف |