| Gerçekten varmış ve onu suratından vurdum. | Open Subtitles | هو حقيقياً وقد أطلقت الرصاص عليه فى وجهه |
| Sevgilini kafasından vurdum. Babanın kokainini kullandım. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على حبيبتك في رأسها وأنا منتش بكوكايين والدك |
| Sen kendi babanı vurdun ve polise yalan söyledin. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على والدك وكذبت على الشرطة حيال فعلتكِ، |
| Sen o adamı yalnızca kolundan vurdun. | Open Subtitles | أنت أطلقت الرصاص على ذراعه فقط |
| Lauren Randall kaçmaya çalışırken seni vurdu. | Open Subtitles | لورين راندل أطلقت الرصاص عليك عندما كانت تحاول الفرار. |
| Kocasını vurdu ve avukatını geçti! | Open Subtitles | تحرك لقد أطلقت الرصاص على زوجها أمام سلم المحكمة |
| - Dün Douglas Rogers'ı dizinden vurdunuz. | Open Subtitles | البارحة أطلقت الرصاص على (دوغلاس روجرز) في ركبته. |
| Angelo'yu boyalı mermiyle vurdum. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص الملون المزيف على آنجلو |
| Dokuz ay önce orada silahsız bir çocuğu vurdum. | Open Subtitles | منذ تسعة أشهر، أطلقت الرصاص على فتى غير مسلح ها هنا |
| Sonra ne yaptığını duydum. Yani bir adamı vurdum. | Open Subtitles | ومن ثم سمعت بما فعلته أنك أطلقت الرصاص على رجل |
| - Sanırım az önce Jock'u vurdum. | Open Subtitles | شطيرة أعتقد أني أطلقت الرصاص للتو علي جوك |
| Daha önce adam vurdum. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على أناس من قبل |
| Eğer gerçekten bir adamı vurdun? | Open Subtitles | هل أطلقت الرصاص على رجل فعلاً؟ |
| Amerika Birleşik Devletleri hükümeti emirlerine doğrudan karşı geldin Ibrahim Chechik'i yüzünden vurdun. | Open Subtitles | بالحصول على أوامر مباشرة من ،حكومة الولايات المتّحدة (أطلقت الرصاص في وجه (إبراهام تشتّشك |
| Channing'i vurdun. | Open Subtitles | (لقد أطلقت الرصاص على (تشاننج |
| - Seni vurdu ve ölüme terk etti. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص عليك وتركتك تنزف حتى الموت |
| MSB mesaj bırakmış ama o-- kendi oğlunu vurdu. | Open Subtitles | ،ترك مكتب المسائلة رسالة لها ..ولكنها لم لقد أطلقت الرصاص على ابنها |
| -Bizi fark etti ve beni vurdu. | Open Subtitles | -لقد إكتشفت أمرنا و أطلقت الرصاص ناحيتي |
| - Onu bu yüzden mi vurdunuz? | Open Subtitles | -ألهذا أطلقت الرصاص عليه ؟ |
| Burada kankanızı vurdunuz, Bay Pyne. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على حارسك ... ( الشخصي سيد ( باين |