| Sana eşit gizemli bir şey beni ve odaklı gelmesi gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تأتي معي و تركّز على شيئاً يكافئه غموضاً |
| Biliyorum ama bu konuda oldukça açık ve net olmamız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعرف ، ولكن أعتقد أنه يجب أن نكون واضحين زيادة في ذلك |
| bence birkaç gün daha babanda kalmalı, bilirsin, güvende olması için. | Open Subtitles | تعلمين أعتقد أنه يجب أن يبقى معوالدكليومآخر أوهكذا . تعلمين، فقطلبيقىبالجانبالجيد. |
| bence sonunda orijinal görüntüye dönmeliyiz. - Daha sert bir şey. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نعود إلى المشهد الأخير لأنه أفضل بكثير |
| Ama alarma gerektiğini sanmıyorum. O sadece kendisi tarafından oynuyor. | Open Subtitles | لكن لا أعتقد أنه يجب أن تنتبهوا . إنه فقط يلعب لوحده |
| Polisi aramadan gitseniz, iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن ترحل قَبْلَ أَنْ نَستدعى الشرطة |
| Nerede olursa olsun babanın nasıl bir adam olduğunu bilmen gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | أينما كان أعتقد أنه يجب أن تعلم أين نوع من الآباء كان والدك |
| - Sanırım giyinmem gerek. - Evet, hadi. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن أحضر الفستان حسنا , لنفعل ذلك |
| Hâlâ herkesi hastaneye götürmemiz gerektiğini düşünüyorum. Emin olmak için. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نأخذ الجميع إلى المستشفي، فقط لنطمئن. |
| Sabahları kalkıp yaşamanız için sebeplerinizin olması gerektiğini düşünüyorum sadece. | TED | أعتقد أنه يجب أن يكون هناك أسباب لكي تستيقظ في الصباح وأنت ترغب في العيش. |
| Yani, o gözlerini açık tutmak gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعني ، أعتقد أنه يجب أن تبقي عينيها مفتوحتان |
| Ne zaman dövüşten önce banyo yapsam dövüşte ölsem bile pis görünmemem gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | عندما أستحمّ قبل المعركة أعتقد أنه يجب أن لا أبدو قذراً حتى إذا مت في المعركة |
| Daha önce onunla birlikte burada çalışmamış, ne tür yeteneklere sahip olduğunu bilmeyen... birisinin orada olmaması gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب أن يدخل معها شخص لم يعمل معها من قبل |
| bence uçmaya devam etmeli ve bu korkunç şehirden biran önce ayrılmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نستمر بالطيران و نترك هذا المكان الفظيع ورائنا |
| Ölüm Maçı ile ilgili konuşmak istiyorum. bence bu oyunu bitirmeliyiz. | Open Subtitles | أرغب أن أناقش أمر قتال الموت أعتقد أنه يجب أن نسحبه |
| Ama garip gelmemeli bence. | TED | لكن في الحقيقة، لا أعتقد أنه يجب أن يكون غريبًا. |
| Ne bilim için ne de toplum için iyi ve bence böyle olmamalı. | TED | فهو ليس جيدًا للعلوم، وليس جيدًا للمجتمع، ولا أعتقد أنه يجب أن يكون على هذا النحو. |
| bence gövdede olmalı, çünkü ailemi o mümkün kıldı. | TED | أعتقد أنه يجب أن يكون على الجذع، لأنه جعل عائلتي ممكنة. |
| Bu yüzden artık yapmam gerektiğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لذا لا أعتقد أنه يجب أن أعمل هذا. |
| L burada olması gerektiğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه يجب أن نكون هنا |
| bence arabadan inseniz iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تخرج من السيارة و تبقي يديك بحيث أراهم |
| Onun seninle konuşmak istediğini bilmen gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنه يجب أن تعرفي بأنه يريد أن يتحدث معكِ |
| - Sanırım beklemeliyiz. | Open Subtitles | نحن نستنفذ الوقت أعتقد أنه يجب أن ننتظر |