| Satmak istemiyorsan, paramı geri ver. | Open Subtitles | إن لم تشأ البيع.. أعد لى نقودى لكن حقى |
| Oğlumu bana geri ver... seni Mesih çocuğa götüreceğim. | Open Subtitles | أعد لى أبنى -و سوف أقودك الى المسيح الطفل -أين هو ؟ |
| Nerede? İlk önce Peter' ı geri ver, sonra seni ona götüreceğim. | Open Subtitles | أعد لى بيتر أولا و سوف آخذك اليه |
| - Günlüğümü geri ver! - Ders başladı. Herkes yerlerine. | Open Subtitles | أعد لى مفكرتى - الفصل قد بدأ كل منكم فى مكانه - |
| Hayır, karşılığında bana resimli romanlarımı geri ver. | Open Subtitles | لا , أعد لى قصصى |
| Yapabi-- Şunu geri ver bana. | Open Subtitles | هل يمكن ـ ـ أعد لى هذا |
| geri ver. - Yapma, niye böyle... | Open Subtitles | أعد لى هذا لماذا تتصرف هكذا؟ |
| geri ver. - Yapma, niye böyle... | Open Subtitles | أعد لى هذا لماذا تتصرف هكذا؟ |
| - Telefonumu geri ver. - Cevap ver öyle. | Open Subtitles | أعد لى هاتفي - بمجرد ان تعطينى أجابة - |
| Telefonumu geri ver! Ver şunu! | Open Subtitles | أعد لى هاتفي قلت لك أعده لي |
| Paramı geri ver. | Open Subtitles | أعد لى نقودى |
| Yastığımı geri ver. | Open Subtitles | أعد لى وسادتي |
| Bebeğimi geri ver! | Open Subtitles | أعد لى طفلى |
| Telefonumu geri ver. | Open Subtitles | أعد لى هاتفي. |
| Telefonumu geri ver. | Open Subtitles | أعد لى هاتفي. |
| - Pin pon yeteneğimi geri ver! | Open Subtitles | أعد لى البينج بونج ! |
| Paramı bana geri ver. | Open Subtitles | أعد لى أموالى |
| - Koca Kafa'nın sikik parasını geri ver! | Open Subtitles | أعد لى أموال (بيج هيد) اللعينه أجل ! |
| Kutumu geri ver bana! | Open Subtitles | أعد لى صندوقي! |