| Bunu tanıyanınız var mı bilmiyorum. | TED | الآن لا أعرف إذا كان أي شخص يعرف من هو هذا. |
| Bankaları bilirsiniz, aranızda hiç bankacı var mı bilmiyorum, şimdiden özür dilerim, ama bu dünyadaki en iyi iş. | TED | كما تعلمون البنوك، وأنا لا أعرف إذا كان هناك مصرفيّون من بيننا، أنا أعتذر لهم مقدّما، ولكن هذا أفضل عمل في العالم. |
| Şahsen böyle bir durumun tekrarlar mı bilmiyorum ama ederse de, hepimiz cehennemde bir hayatı hak ediyoruz demektir. | Open Subtitles | ل شخصيا لا أعرف إذا كان هذا النوع من الحالات يمكن أن يعيد نفسه, ولكن إذا كان كذلك, نحن جميعا يستحقون الحياة في الجحيم. |
| Hayır, Aslında benim, uh, erkek arkadaşım... uh, taşınıp, onunla yaşamamı istiyor... ve taşınmalı mıyım, bunu bilmem lazım. | Open Subtitles | لا, إنه في الحقيقة صديقي طلب مني الإنتقال للعيش معه وأريد أن أعرف إذا كان علي عمل ذلك أم لا |
| bilmem ki, değişirsem kim olurum beni kim yaparlar. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعرف إذا كان بإمكانى تغيير ما أنا عليه. من الذين جعلونى هكذا. |
| Bir yararı olur mu bilmiyorum... ama sana şunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان ذلك سيساعد ولكننى أريد قول ذلك لك |
| Ölü mü sağ mı, bilemiyorum. | Open Subtitles | و لكن لا يمكننى أن أعرف إذا كان حياً أو ميتاً |
| Bununla yaşayabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان يمكنني أن أعيش مع مثل هذا الذنب |
| Buna izin var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هذا مقبولاً فى المبنى أو لا |
| Bu şeye kablolu yayın bağIı mı bilmiyorum. Ama sanmam. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هذا الشئ يصل إليه الكابل , أشك في ذلك |
| - Bu açıklandı mı bilmiyorum. - Önemli değil. | Open Subtitles | ولا أعرف إذا كان هذا موضحا لديك كلا، لابأس |
| İyi. Buzdolabımda yeterince yiyecek var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا جيد أنا لا أعرف إذا كان لدي شئ في البراد |
| Zamanımız var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | أوه، آه، أنا لا أعرف إذا كان لدينا الوقت. |
| İçinde bana bir yer var mı, bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعرف إذا كان هناك مكان مناسب لى. |
| Bunu bir hata olarak görür müsünüz? bilmem ama Geçmişte tam bir diplomat gibiydim. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هذا يوصف بأنه خطأ، ولكن ربّما كنتُ دبلوماسيٌّ للغاية في الماضي |
| Freon tankları hâlâ orada mı bilmem gerek. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كان حاويات الفريون لا تزال موجودة. |
| Görünümü çok fazla suçlu yaparsa bilmem ya da değil. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا الأمر يبدو لها أكثر مذنبا أم لا. |
| Bir yararı olur mu bilmiyorum... ama sana şunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان ذلك سيساعد ولكننى أريد قول ذلك لك |
| İnsanlar bunu hala yapıyor mu bilmiyorum. | TED | أنا لا أعرف إذا كان الناس لا يزالون يقومون بفعل ذلك. |
| Bizim için uygun zaman mı bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هذا هو الوقت المناسب لكلينا |
| Bu tutar mı bilemiyorum Missy... | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هذا سيصلح يا ميسي |
| Bu kadar hızlı hazırlanabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان يمكن أن أجهز بهذه السرعة |
| Deli kız arkadaşının uydurma hikayesini... öylece dinleyebilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان بإستطاعتي أن أتماشى مع قصة صديقتك المجنونة |