| "Dikkatini bana ver" ve "neden benimle konuşmuyorsun" diyenler. | Open Subtitles | أعرني انتباها و لماذا لا تتكلم معي؟ |
| Charlie'yi bir günlüğüne bana ver. | Open Subtitles | أعرني تشارلي ليوم واحد |
| "Arkadaşlar, Romalılar, hemşehriler, kulak verin bana." | Open Subtitles | أصدقاء ، رومانسية، مواطنين أعرني أذنيك |
| Görüş gücünü verin bana. | Open Subtitles | أعرني قوة البصير |
| Gözlüklerini ödünç alayım. | Open Subtitles | أعرني نظّارتكَ. |
| - Hey, Frankie, kardeşinin GTO'sunun anahtarlarını ödünç versene. Hadi ya? Ne olduğumu sanıyorsun benim, pezevenk mi? | Open Subtitles | فرانكي, أعرني مفاتيح سيارة أخيك |
| - Son, çakranı ödünç ver! | Open Subtitles | سون! أعرني بعضًا من التشاكرا خاصتك، اتفقنا؟ |
| Bisikletini ödünç alıyorum! | Open Subtitles | تيسيّ، أعرني درّاجتك |
| - Dikkatini bana ver. | Open Subtitles | - أعرني إنتباهك |
| - Dikkatini bana ver. | Open Subtitles | - أعرني إنتباهك |
| - Dikkatini bana ver. | Open Subtitles | أعرني انتباهك. |
| Görüş gücünü verin bana. | Open Subtitles | أعرني قوة البصير |
| "kulak verin bana" kısmını söylüyor. | Open Subtitles | يحرّك فمه بجملة "أعرني أذنيك". |
| Şunu ödünç alayım ben. | Open Subtitles | أعرني هذا |
| Blacky, bisikletini ödünç versene. | Open Subtitles | ؛(بلاكي)؛ أعرني دراجتك |
| Bu ceketi seviyorum, bana ödünç ver. | Open Subtitles | أحببتُ هذه السُترة. أعرني إياه. |
| Bunu ödünç alıyorum. | Open Subtitles | أعرني هذه |