| Ve ben bu hissi devam ettirmek için sana ihtiyacım var mı bilmiyorum ama seni istediğimi biliyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا كنت بحاجتك للمحافظه على هذا الشعور لكنني أعلم أنني أريدك |
| 1 epi veriyorum. İşe yarar mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد قررت له 1ملليجرام من إي بي أي لا أعلم إذا كان ذلك سيعمل |
| Yine dışarıdan atağı deneyecek. İşe yarayacak mı bilmiyorum. | Open Subtitles | أنه سيحاول أن يقوم بالحركة الخارجية ثانية لا أعلم إذا ما كنت ستنجح |
| Size çift kişilik bir oda verebilir miyim, bilmiyorum... Sorun değil. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان يمكنني العثور على غرفة مزدوجة. |
| Artık mutlu olabilir miyim, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت قادرة على أن أكون سعيدة مجددا. |
| Cesaretim var mı bilemiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم إذا ما كنت أمتلك الشجاعة |
| Zaman uygun mu bilmiyorum. Biliyorsun, cenaze falan. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان الوقت ملائماً لهذا الجنازة و كل شئ |
| Neler olduğunu duydun mu bilmem ama benim bir şeyim olmadığını bil. | Open Subtitles | لا أعلم إذا سمعتَ عمَّا حدث ولكن أردتُكَ أن تعلم بأنّني بخير |
| Eskiden bir fikrim olduğunda, çılgın bir fikrim olduğunda içgüdülerime dayanarak iyi olduğunu bilirdim. | Open Subtitles | سابقاً، إذا كانت لدي فكرة، فكرة مجنونة أعلم إذا كانت جيدة بناءاً على حدس. |
| Kırık mı çıkık mı bilmiyorum ama çok acıyor. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما كانت مكسوره أم مخلوعه ولكنها تؤلم كالجحيم |
| Teknik olarak hobiden sayılır mı bilmiyorum ama bundan iyi bir gösteri olabilirdi. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان من الممكن أن يعتبر ذلك كهواية لكن بحق الجحيم سيكون ذلك إحدى تقديماتي |
| Kredi kartı kabul eden yeni otopark sayaçlarını kullandınız mı bilmiyorum ama Robert bu uygulamanın hayata geçmesinde etkili bir isimdi. | Open Subtitles | لا أعلم إذا اتيحت لكم الفرصة لاستخدام عدادات المواقف بواسطة البطاقات الائتمانية لكن روبرت كان من مقترحي الفكرة |
| Kahve lekesi çıkar mı bilmiyorum ama, öyle olmasını umuyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان مزيل البقع سيزيل القهوة ولكنني بأمانة أتمنى هذا |
| Şey, bir ton için vaktimiz var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | حسناً، لا أعلم إذا كان لدي . وقت لأجيبك على الكثير منها |
| Hayat sigortan var mı bilmiyorum, Mitch ama daha fazla bilgi istiyorsan bunun yardımı dokunabilir. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان هناك تأمين على حياتك ميتش إذا كنت تريد معلومات هذا ممكن أن يساعد |
| Evet biliyorum ama gelebilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | أجل, أعلم.. لكن لا أعلم إذا يمكنني الذهاب. |
| Romantizm konusunda konuşulması gereken kişi ben miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت أنا الشخص المناسب للكلام عن الرومانسية. |
| Burada kalabilir miyim bilmiyorum Russell. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما أمكننى أن اجلس هنا يا راسيل ليس لدي قصه لكي أقصها |
| Yale başvuru formlarıyla ilgili yardıma ihtiyacın var mı bilemiyorum ama... | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا أردتي مساعدة مع تقديمك ليال .. |
| Böyle sapkın davranışların zaman aşımı var mı bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما كان هنالك تقادم على مثل هذا السلوك |
| Cesaretim var mı bilemiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم إذا ما كنت أمتلك الشجاعة |
| Zaman uygun mu bilmiyorum. Biliyorsun, cenaze falan. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان الوقت ملائماً لهذا الجنازة و كل شئ |
| Kibarlığın sıradan hareketlerine inanır mısınız bilmem, ama eğer inanıyorsanız, bu hasta adama mutluluk verin. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت تعرفين اللطف العشوائي لكن إذا كنتِ تعرفين ففعلي بهذا الرجل المريض وأجعليه سعيداً |
| Bizi görselerdi bilirdim. Benim işim peşine düşecek timi aktif etmektir. | Open Subtitles | لأن عملي أن أعلم إذا تم رؤيتك ووظيفتي أن أحرك فريق كي يتبعكِ |