| Babamız polisti. sen bi polissin. Ben polisler için çalışıyorum. | Open Subtitles | والدنا كان شرطياً , أنت شرطيه أنا أعمل لحساب الشرطه |
| Bir adam için çalışıyorum. İstediklerini buluyorum, o da paramı ödüyor. | Open Subtitles | أنا أعمل لحساب رجل، أجد له اغراضاً و هو يدفع لي |
| Ben Carter Burke. Şirket için çalışıyorum. | Open Subtitles | أعمل لحساب الشركه مالكه المركبه الفضائيه |
| Sürekli söyleyip duruyorum. CIA için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أواصل إخبارك بأنني لا أعمل لحساب المخابرات المركزية |
| Baban ya da başkası için çalışmıyorum. | Open Subtitles | لا أعمل لحساب والدك أو لحساب أي شخص آخر |
| Hizmet dışı kalmıştım ve ikinci paralı asker şirketim için çalışıyordum. | Open Subtitles | كنتُ خارج الخدمة، وكنتُ أعمل لحساب شركتي العسكريّة الخاصّة الثانية. |
| Neden o zorba için çalıştığımı düşündün? | Open Subtitles | لماذا أفترضت أنني أعمل لحساب ذلك الطاغي؟ |
| Harlow Safford için çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا جون جيروكس؟ أنا أعمل لحساب هارلو سافورد |
| Oh, hayır, hayır. Hayır, polis değilim. Yankees için çalışıyorum. | Open Subtitles | لا, لا, أنا لستُ شرطيّاً، أنا أعمل لحساب نادي الـ"يانكيز" |
| Bir adam için çalışıyorum. İstediklerini buluyorum, o da paramı ödüyor. Hepsi bu. | Open Subtitles | , أنا أعمل لحساب رجل، أجد بعض الأغراض و هو يدفع لي |
| Birleşmiş Milletler hükümeti için çalışıyorum sen de öyle. | Open Subtitles | أعمل لحساب حكومة الولايات المتحدة، وكذلك أنتِ |
| Amerikan Hükümeti için çalışıyorum. Bu C.I.A'in özel bölümü. | Open Subtitles | أنا أعمل لحساب الحكومة الأمريكية في قسم خاص من وكالة الاستخبارات المركزية |
| Şöyle diyelim. Bla bla için çalışıyorum. Ve bana bla yapmam için izin verdiler. | Open Subtitles | لنقل فحسب أني أعمل لحساب عُصبة ما و هؤلاء العُصبه منحوني ترخيصًا للقيام بعمل ما |
| Diyelim ki bilmem kim için çalışıyorum ve bana bilmem ne yapmam için yetki verdiler. | Open Subtitles | لنقل فحسب أني أعمل لحساب عُصبة ما و هؤلاء العُصبه منحوني ترخيصًا للقيام بعمل ما |
| Kimse için çalışmıyorum ve seninle de konuşmayacağım. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لحساب أحد ولن أتحدث معك |
| Ben CIA için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لحساب المخابرات المركزية |
| Artık teşkilat için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لم أعد أعمل لحساب الوكالة مطلقا |
| Şu andan itibaren Albuquerque Sun-Bulletin için çalışmıyorum. | Open Subtitles | اعتباراً من الآن ، لن أعمل لحساب جريدة (البوكيرك صن) |
| Hayatını alt üst eden aynı doğrucu ibneler için çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل لحساب وغد متبجح كما بتعقيد حياتك |
| Babam için çalışıyordum! | Open Subtitles | لقد كنت أعمل لحساب أبى الان أرجوك |
| Biri için çalıştığımı sana düşündürten nedir bu arada? | Open Subtitles | ماذا يجعلكَ تعتقد أنّي أعمل لحساب أيّ شخص؟ |
| hatırlarsan, ...ben de devlet için çalıştım, ...hepiniz yalancı ve sahtekarsınız. | Open Subtitles | عليك أن تتذكر أننى كنت أعمل لحساب الحكومة أعرف أنكم جميعا محتالون و كلكم كذابون |
| Ne diyeceğimi bilemiyorum. Hiç kimse için çalışmam. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أقول أنا لا أعمل لحساب أحد |