| Yani böyle şeyler olabilir, Yani, her zaman değil ama olabilir. | Open Subtitles | ,أعني ان مثل هذه الأشياء تحدث ليس دائماً و لكن تحدث |
| Ve taşındı, Yani bu derece mekanik. | TED | انه يسير .. أعني ان هناك ميكانيكة ما .. |
| - Teknik olarak bu doğru. Yani denizci piyadeler hayat kurtarıyor ama genelde üstün silah gücüyle yapıyorlar. | Open Subtitles | انه على حق أعني ان المارينز ينقذو الارواح باستعمال قوة النار |
| Demek istediğim, eğer bu işi alırsan dünyadaki en önemli insanlarla tanışacaksın. | Open Subtitles | أعني , ان حصلتي على الوظيفة فستخالطين أهم الأشخاص في العالم |
| Demek istediğim, geçen akşam televizyondaki adam, dünyanın gözünün Marshall Lisesinde olacağını söylüyordu. | Open Subtitles | أعني ان مقدم الاخبار الليلة الماضية كان يقول ان الانظار اصبحت مسلطة صوب ثانوية مارشال |
| Demek istediğim bu çocuklar her şeyi web'den öğrenmişti ama o kadar iyilerdi ki bu sene Oscar ödüllerinde bile sahneye çıktılar. | TED | أعني ان ما تعلمه اعضاء هذه الفرقة .. كان من على الانترنت وكانوا مبدعين جداً .. لدرجة انهم رقصوا في حفل الاوسكار هذا العام |
| Yani Tanrı aşkına ortada maça kalmamıştı! | Open Subtitles | أنا أعني ان ني اقسم بالله أني لن ألعب الورق من جديد |
| Yani bebek yapmayı düşünüyorsanız.. Burası muhteşem bi yer | Open Subtitles | أعني ان هذا المكان مثالي جداً لتربية طفل |
| Yani, vücuduna yaptığın şey sağlıksız özellikle de rehabilitasyondan yeni çıkmış birisi için ama anlıyorum. | Open Subtitles | أنا أعني ان ما تقوم به غير صحي بالنسبة لجسدك أوتعرف ،خاصةً بالنسبة لشخص قد خرج مؤخراً من المركز التأهيلي ولكني فهمت |
| Yani, zaman kaybı gibi görünse de. | Open Subtitles | أعني ان بالرغم انها تبدو ضياع للوقت |
| Sen iyi misin? Yani, sesin biraz garip geliyor. | Open Subtitles | هل انت بخير أعني ان صوتك غير عادي |
| Yani, garip değil mi? | Open Subtitles | أعني, ان هذا غريب, اليس كذالك؟ |
| Yani o şekilde olmayacak. | Open Subtitles | أعني ان الأمر لن يجري بتلك الطريقة |
| Yani amaç zaten ona acı çektirmek. | Open Subtitles | أعني ان المغزى هو أن تجعلها تعاني. |
| Yani kadınlar senden hoşlanmazlarsa sana dokunmazlar. | Open Subtitles | أعني ان النساء لا تلمسك اذا لم تكن تحبك |
| Demek istediğim,gerçekten bunu vücut organları,kıkırdak ve kemiklerle düşünmediğiniz sürece olası birşey değil. | Open Subtitles | أعني... ان هذا يبدو مستحيل إذا فكرت فى الموضوع بأعضاء الجسم والغضاريف و العظام |
| Demek istediğim Harika Wang beni arıyor... | Open Subtitles | أعني ان الراهب وانغ أتصل بي علية أن.. |
| Demek istediğim; bu adam piyon olabilir. | Open Subtitles | أعني ان هذا الرجل ربما يكون خادم فقط |
| Demek istediğim, kürtaj Roe v. Wade davasından sonra akıllara geldi. | Open Subtitles | أعني ان الإجهاضات التي حدثت بعد وفاة "رو د ويد" |
| Hayır, Demek istediğim gerçekten bırakıp gitmek. | Open Subtitles | لا , أعني ان أرحل بجدية |
| Demek istediğim gördüklerimiz... | Open Subtitles | أعني ان كل ما نراه... |