| Hayalimi yaşıyorum. Seksi şişko götümü klübe almalarına hala inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أعيش الحلم انا مازلت لا أصدق أني أدخلت نفسي بالفرقة |
| "Yalnızca Hayalimi yaşıyorum." Bu kızı nereden buldun? | Open Subtitles | "أعيش الحلم" من أينَ حصلت على تلك الفتاة؟ -إنها مثيرة |
| Eskiden onu öldürmeyi düşlerdim şimdi Hayalimi yaşıyorum. | Open Subtitles | إعتدت تخيل قتلها و الآن أنا أعيش الحلم |
| Sizin gibi, her gün, Amerikan rüyasını yaşıyorum. | Open Subtitles | تماماً مثلكم، كل يوم من حياتي، أنا أعيش الحلم الأمريكي. |
| Adeta Amerikan rüyasını yaşıyorum. | Open Subtitles | أشعر وكأنني أعيش الحلم الأمريكي. |
| - Rüyada yaşıyorum. David Aames. | Open Subtitles | أعيش الحلم يا عزيزي |
| Rüyamı yaşıyorum. | Open Subtitles | إنني أعيش الحلم هنا |
| Şu kıza bak! "Yalnızca Hayalimi yaşıyorum," buna bayıldım! | Open Subtitles | "أنا أعيش الحلم" لقد أحببت ذلك |
| Hayalimi yaşıyorum ulan. | Open Subtitles | أعيش الحلم يا رجل |
| Ben yalnızca Hayalimi yaşıyorum! | Open Subtitles | أنا أعيش الحلم |
| Hayalimi yaşıyorum. | Open Subtitles | أنا أعيش الحلم |
| Amerikan rüyasını yaşıyorum. | Open Subtitles | أنا أعيش الحلم الأمريكي |
| Amerikan rüyasını yaşıyorum. | Open Subtitles | أعيش الحلم. |
| Rüyada yaşıyorum, Hank. Rüyada yaşıyorum. | Open Subtitles | أعيش الحلم الأمريكي، (هانك) الحلم الأمريكي |
| Rüyada yaşıyorum. | Open Subtitles | أنا أعيش الحلم |
| Rüyamı yaşıyorum, geziyorum. | Open Subtitles | أعيش الحلم وأرتحل كثيراً |