| En iyisi mektubu yarın postalamak. Bunu yapacağıma Söz veriyorum. | Open Subtitles | اعتقد ان افضل حل هو ان ارسلها غداً , أعِدك |
| Sana Söz veriyorum, bu seçimi kendin olarak kazanacaksın ama bunu hayatta kalarak başarabilirsin. | Open Subtitles | أعِدك بأنك ستربح هذه الانتخابات بنفسك لكن عليك ان تكون حياً لفعل هذا |
| Birlikte vakit geçireceğiz, Söz veriyorum. | Open Subtitles | وسوف نقضي بعض الوقت معاً عندما أعود أعِدك بهذا |
| Chapuys, sana Söz veriyorum; bu krallıkta öyle yenilikler yapacağım ki tüm Hıristiyan Alemi'nde sonsuza dek hatırlanacağım. | Open Subtitles | "شابويس" أعِدك بِأنِي سَوف أصلِح هَذه المَملكَه |
| Söz veriyorum. | Open Subtitles | سيكون إنتهى قبل أنْ تعرفه، أعِدك |
| Sana ve buradaki herkese Söz veriyorum Rusty sana bir daha asla öyle vurmayacağım. | Open Subtitles | وأريد أن أعِدك يا "رستى"، وأعِد كل الموجودين هنا أننى لن أضربك هكذا مرة أخرى - أتعنى هكذا؟ |
| - Geç kalmam, Söz veriyorum. - Anne, kuzu ve domuz etli makarna yaptım. | Open Subtitles | لن أتأخر، أعِدك - أمي لقد قمت بعمل لحم خنزير ولحم خروف بطريقة عمل إيطالية - |
| - Söz veriyorum. Bırak gireyim. | Open Subtitles | أعِدك دعيني أدخل |
| - Asla! Artık tütün yok. Söz veriyorum. | Open Subtitles | -الى الأبد, لا للمزيد من التبع, أعِدك |
| Sana hiçbir şey olmayacak, Söz veriyorum. | Open Subtitles | ستكونين بخير .. أعِدك |
| Birkaç saat sadece. Söz veriyorum. | Open Subtitles | عدة ساعات , أعِدك |
| İyileşeceksin. Söz veriyorum. | Open Subtitles | ستكونين بخير , أعِدك |
| Sonra konuşuruz, Söz veriyorum. | Open Subtitles | وبعدها سنتحدث , أعِدك بذلك |
| Söz veriyorum efendim, Merrick ve kara kutuyu bulmak için her şeyi yapacağız. | Open Subtitles | أعِدك سيدي، سنستخدم جميع مصادرنا لإيجاد (ميرك)، والصندوق الأسود |
| Söz veriyorum. | Open Subtitles | أعِدك |
| Söz veriyorum. | Open Subtitles | أعِدك. |
| Söz veriyorum. | Open Subtitles | أعِدك. |
| Söz veriyorum. | Open Subtitles | أعِدك. |
| Söz veriyorum. | Open Subtitles | أعِدك |
| Söz veriyorum. | Open Subtitles | أعِدك |