| Şimdi bir saniyeliğine gözlerinizi kapatın ve yarışı hayal edin. | TED | والآن أغلقوا أعينكم للحظة وتخيلوا السباق. |
| gözlerinizi kapatın ve dua edin, alçak gönüllülük ve rehberliği takip edebilmek için. | TED | أغلقوا أعينكم وصلّوا للإنسانية والإرشاد لنحذو حذوهم. |
| yorganın altına. gözlerinizi kapatın. Bir hikaye anlatacağım. | Open Subtitles | الأن، تحت الغطاء أغلقوا أعينكم سأحكي لكم قصة |
| - Bakma, bakma. Gözlerini kapat. | Open Subtitles | - لا تنظروا , لا تنظروا , أغلقوا أعينكم . |
| Gözlerinizi kapayın. Tamam mı? | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم. |
| Olamaz, Adam burada. Çabuk herkes gözlerini kapatsın böylece beni göremez. | Open Subtitles | آدم هنا أغلقوا أعينكم جميعًا |
| Gözlerinizi kapatıp hayal etmeye çalışın. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم أغلقوا أعينكم وحاولوا تخيل ذلك |
| gözlerinizi kapatın ve tüm bu şeylerin kokusunu hayal edin. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم تخيلوا رائحة كل هذه الأشياء |
| Bir dakika gözlerinizi kapatın. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم لدقيقه |
| Şimdi gözlerinizi kapatın. | Open Subtitles | والآن أغلقوا أعينكم |
| gözlerinizi kapatın. Arkanızı dönün. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم و استديروا |
| gözlerinizi kapatın. Arkanızı dönün. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم و استديروا |
| Millet, gözlerinizi kapatın. | Open Subtitles | و الآن أغلقوا أعينكم جميعاً. |
| Şimdi gözlerinizi kapatın. | Open Subtitles | هكذا، أغلقوا أعينكم |
| Gözlerini kapat ve beni tekrar et... | Open Subtitles | :أغلقوا أعينكم ورددوا |
| Vur, Gözlerini kapat.. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم... |
| Gözlerini kapat. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم |
| Gözlerinizi kapatıp... kardeşiniz olan Boobie Miles'ı düşünmenizi... istiyorum. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم وتذكروا بوبي مايلز.. أخوكم.. |