| Ve bir gün Kiev'in en zengin adamı olduğunda umarım bunu hatırlarsın. | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا ستكون أغنى رجل في كييف. أتمنى أنك ستتذكرني. |
| Viyana'nın en zengin adamı olacağım. | Open Subtitles | سأكون أغنى رجل في فيينا. سأدفع لك ضعف ما أقترضته. |
| Ama yanında getirdiği şu Bay Darcy denilen adam Derbyshire'ın en zengin adamı olsa da ilgimizi hak etmiyor. | Open Subtitles | لكن السيد الذى أحضره معه الذى يدعو نفسه السيد دارسى لايستحق أهتمامنا رغم أنه قد يكون أغنى رجل فى ديربشاير |
| Ve , o John Jacob Astor Gemideki en zengin adam. | Open Subtitles | وذلك جون جاكوب أستور أغنى رجل على السفينة |
| En zenginin ismini listede es geçmişsin. | Open Subtitles | تركت أغنى رجل بينهم خارج اللائحة |
| Buraların en zengin adamının kızıdır. | Open Subtitles | هي إبنة أغنى رجل في هذه الأنحاء. |
| Büyüdüğüm zaman dünyanın en hızlı uçaklarını uçuracağım en büyük filmleri çekip dünyanın en zengin adamı olacağım. | Open Subtitles | عندما أكبر , أنا سأصنع أسرع طائرة على الاطلاق سأصنع أضخم الافلام على الاطلاق وسأكون أغنى رجل في العالم |
| sen belki de bir zaman dünyanın en zengin adamı olacaksın... | Open Subtitles | وربما فى يوم ما ... ستصبح أغنى رجل فى العالم |
| Bu Ben-Hur Kudüs'ün en zengin adamı. | Open Subtitles | حكيم جداً , "بن هور" هذا "أغنى رجل فى "أورشليم |
| Bir adam hayal et ki net kazancı 20 milyar dolar... ve aynı adam dünyanın 3. en zengin adamı... | Open Subtitles | تخيل رجل الثروات هو ما يزيد على 20 مليار دولار... وأن نفس الرجل هو حاليا ثالث أغنى رجل على وجه الأرض... |
| Onun gerçek babası Asya'nın en zengin adamı mı? | Open Subtitles | أبوه الحقيقي أغنى رجل في آسيا؟ |
| Cumhuriyet'in en zengin adamı için ulaşılamayacak bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيء بعيد عن أغنى رجل في الجمهورية |
| en zengin adam olmak yetmeyene kadar, çok iyiydi. | Open Subtitles | كان لطيف، حتى حين اصبح أغنى رجل في العالم لم يقنعه ذلك |
| Senden öğüt almak gibi bir zorunluluğum yok. Buradaki en zengin adam benim. | Open Subtitles | لا يجب أن أستمع إلى كلامك أنا أغنى رجل في البلدة |
| Afili bir asi, yaşayan en zengin adam ayrıca kadınlarla arası da iyi. | Open Subtitles | سوشبوكلينغ روك ، أغنى رجل في الحياة ليس سيئا مع السيدات. أنا.. |
| En zenginin ismini listede es geçmişsin. | Open Subtitles | تركت أغنى رجل بينهم خارج اللائحة |
| Kendi bile, Savannah'ın en zengin adamının kızı Adele lnvergordon'ın kalbini kazanmanın, en büyük zaferi olduğu söylerdi. | Open Subtitles | ولكن حتى كان يقول أن أهم إنتصاراته .(هو الفوز بقلب (أيدل إنفيرغورن إبنة أغنى رجل في "سافانا". |
| Aralarındaki en zengini o. | Open Subtitles | إنه أغنى رجل بينهم |
| Bay Burns kasabadaki en zengin kişiydi. Belki parayla alakalıydı. | Open Subtitles | السيد برنز أغنى رجل في البلدة ربما الأمر حول المال |
| Tüm ülkedeki en zengin adamın mallarına el koymak faciaya ve yıkıma davetiyedir. | Open Subtitles | رغبة في أن أكون أغنى رجل في الجمهورية أجمع إنها دعوة للإنهيار والكوارث |
| Elbette son savaştan önce kendisi Almanya'nın en zengin adamıydı o yüzden para konusunda pek bir fikri yoktur. | Open Subtitles | لكن قبل الحرب الأخيرة.. كان أغنى رجل في المانيا لذلك أفترض انه لا يمتلك دراية كبرى بشأن المال |