| Pekala, gel bakayım bir şeyin var mı, iyi misin? | Open Subtitles | حسناً، دعنّي أفحصك وأتأكد أن كنت بخير |
| Önce sana bakayım. | Open Subtitles | دعني أفحصك أولاً. |
| Biliyorum, sana bir bakayım. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، أعلم، دعني أفحصك |
| Şimdi... içeri gel... ve tedavin imkânsız dahi olsa seni muayene etmeme izin ver. | Open Subtitles | همي بالدخول ودعيني أفحصك حتى إن كانت حالتك مستعصية |
| Gitmeden önce seni muayene etmek isterim, Andrew. | Open Subtitles | أندرو ,أريد أن أفحصك قبل رحيلى .. |
| -Sizi muayene edebilmem için üstünüzdekileri çıkarmanız gerek. | Open Subtitles | أحتاج منكِ ان تخلعي ملابسك حتى أفحصك |
| Kıpırdama, bir bakayım. | Open Subtitles | لا تتحرك، دعني أفحصك |
| - Dur bir bakayım sana. | Open Subtitles | هذا كلّ ما في الأمر - دعني أفحصك - |
| - Bir bakayım size. | Open Subtitles | -حسناً , دعني أفحصك |
| Pekâlâ - Casey sana bir bakayım. | Open Subtitles | -سيرا حسنا... (كيسي)، دعني أفحصك |
| Bir bakayım. | Open Subtitles | دعني أفحصك |
| - Tara, dur bir bakayım. | Open Subtitles | -أجل . -تارا)، توقّفي، دعيني أفحصك) . |
| Dur bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني أفحصك. |
| Dur bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني أفحصك. |
| Bobby, önlüğünü ters giymişken seni nasıl doğru düzgün muayene edebilirim? | Open Subtitles | (بوبي) ، كيف يمكنني أن أفحصك جيداً بينما ترتدي ردائك مقلوباً؟ |
| Sizi muayene edip bazı sorular sorabilir miyim? | Open Subtitles | هلا أفحصك و أسألك بعض الأسئلة؟ |
| - Seni tekrar muayene etmem gerekiyor. | Open Subtitles | ـ يجب أن أفحصك مجدداً |
| muayene etmemi ister misiniz? | Open Subtitles | هل ترغبين فى أن أفحصك ؟ |
| Çok duygusalsın. Seni muayene edeyim. | Open Subtitles | .إنه إفراط عاطفي .دعيني أفحصك |
| Pekala, seni biraz daha muayene etmem gerek Max. | Open Subtitles | حسنا، لا بأس (ماكس)، أريد أن أفحصك في مكان أخر هل تستطيع النهوض من أجلي؟ |
| - Kontrol edeyim mi etmeyeyim mi? - Bir kaburganı kırmışsın. | Open Subtitles | أتريدني أن أفحصك أم لا لقد كسرت ضلعاً واحداً |