| Seninle gurur duymamın benim için neler ifade ettiğini biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف كم يعنى ذلك بالنسبة إلى أن أفخر بك دائماً |
| Ne yapmış olduklarımdan, ne de yapıyor olduklarımdan gurur duyduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرف أنني لا أفخر بما فعلت ولا بم أفعل |
| Galeride başlattığım ve bence yaptığım en gurur verici iş olan bu programdan söz edeceğim. | TED | سأتحدث عن برنامج بدأت العمل فيه هناك، وهو من وجهة نظري أكثر ما أفخر به من أعمالي. |
| en iyi oteller, en eski şampanyalar, en leziz havyarlar, en iyi müzik ve en güzel eş. | Open Subtitles | أفخر الفنادق، أعتق أنواع الشمبانيا أغلى أنواع الكافيار، أجمل الموسيقى وأجمل زوجة |
| gururla söyleyebilirim ki 30 yıldır evliyiz... ve sana ve kızkardeşine sahibiz. | Open Subtitles | أنا أفخر عندما اقول أننا متزوجان منذ 30 عاما و أنجبناك أنت و أختك |
| ABD ordusu adına, size ulusumuzun bayrağını takdim etmekten gurur duyarım. | Open Subtitles | نيابة عن الجيش الأمريكي أفخر بتقديم علم أمتنا إليك |
| Çocuklarım Pollitt kanı taşıyor, bundan gurur duyuyorum. | Open Subtitles | انهم جميعا بوليتس اننى أفخر ان اقول ، الجميع |
| Çocuklarım Pollitt kanı taşıyor, bundan gurur duyuyorum. | Open Subtitles | انهم جميعا بوليتس اننى أفخر ان اقول ، الجميع |
| Seninle gurur duymak istemiyorum, sadece mutlu olmanı istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أفخر بكِ. أريدكِ أن تكوني سعيدة. |
| Serserilerin seçtiği bir sarhoş. Bununla mı gurur duyayım, ha? | Open Subtitles | سكران ينتخبه جماهير هل هذا ما ينبغي عليّ أن أفخر به؟ |
| Orgazm verici ve en çok gurur duyduğum şey. | Open Subtitles | شىء مذهل فعلا وأكثر الأشياء التى أفخر بها جداً |
| gurur duymuyorum, ama teşekkür ederim. Nefret ettiğim şeyden gurur duyamam! | Open Subtitles | أنا لا أفخر بهذا، لكنني شاكرة أياه لكما فلا يمكنني الفخر بما أكرهه |
| Sana katıldığımı söylemiyorum, ama... şey, senin arkadaşın olmaktan gurur duyuyorum. | Open Subtitles | كنت أستحق ذلك أنا لا أقول أنني أتفق معكِ لكنني أفخر بكوني صديقتكِ |
| Son 3 gündür gurur duyacağım şeyler yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعل شيئأَ أفخر بة خلال هذة الأيام الثلاثة |
| Beraber olmaktan gurur duyduğum biri olduğun için de... | Open Subtitles | شكرا لأنك الشخص الذي كنت أفخر دائما أن أكون معه |
| Sonra da bana, paranın değerini öğrenmem için gurur duyduğu tek kızının yanına gitmemi söyledi. | Open Subtitles | ثم قال لي تعلمي قيمة النقود من الابنة الوحيدة التي أفخر بها |
| Daha önce hiç iyi adamlardan biri olduğum için bu kadar gurur duymamıştım. | Open Subtitles | أنا ما سبق أن كنت أفخر لكي يكون أحد الرجال الجيدين. |
| Benimle görünmek istemiyorsan, neden şehirdeki en iyi restoranta gittik? | Open Subtitles | ،إن كنت لا تودين الناس يروكِ معي لماذا ذهبنا إلى أفخر مطعم في البلدة؟ |
| Ayakkabılarım yüzünden olmalı. en iyi italyan derisinden. | Open Subtitles | لا بد أنه حذائي أفخر أنواع الجلد الإيطالي |
| Bu yüzden, büyük bir gururla bu Kongre onur Madalyası'nı Kyle Christopher Steele'ye veriyorum. | Open Subtitles | لذا أفخر بتقديم هذا الوسام إلى الكونجرس من الشرف كايل كرستوفر ستيل |
| en gururlu günüm Caleb. | Open Subtitles | أفخر يوم في حياتِي،كاليب. |