"أفضل أصدقائك" - Translation from Arabic to Turkish

    • en iyi arkadaşın
        
    • en iyi arkadaşınım
        
    • En iyi arkadaşınla
        
    • En iyi arkadaşını
        
    • En yakın arkadaşının
        
    • en iyi arkadaşlarının
        
    • iyi arkadaşının
        
    Bu minik alüminyum boru en iyi arkadaşın olmak üzere. Open Subtitles هذا الأنبوب الألمنيوم الصغير على وشك أن يكون أفضل أصدقائك
    en iyi arkadaşın bir kızın üstünden geçmiş ve sen gülüyorsun ha? Open Subtitles أفضل أصدقائك يقع فى ورطه مع فتاه و أنت تضحك ؟
    İnsanlar bir dakika en iyi arkadaşın olurken, ondan sonra onları bir kurdun yemek bohçasını parçaladığı gibi parçalamak istiyorsun. Open Subtitles بدقيقة واحدة الناس هم أفضل أصدقائك لاحقاً انت تتخيلهم أنهم يتعرضون للتمزيق من قبل مجموعة من الذئاب المسعورة
    Ya ben senin en iyi arkadaşınım ya da en kötü kabusunum, demek. Open Subtitles هذا يعني إما أن أكون أفضل أصدقائك أو أسوء كوابيسك
    Evet! En iyi arkadaşınla çıkıyor olmam garip hissettiriyordur. Open Subtitles يجب أن يجعلك هذا تشعر بالغرابه لآننى أواعد أفضل أصدقائك.
    Elbette unutmayacaksın. En iyi arkadaşını unutamazsın. Open Subtitles بالطبع لا، فأنت لا تستطيع نسيان أفضل أصدقائك
    En yakın arkadaşının oğluyla Kopenhag'da karşılaştın ve yemek yediniz. Open Subtitles إنك قابلتِ إبن أفضل أصدقائك في كوبنهاغن وتناولوا العشاء معًا
    Annen ve en iyi arkadaşlarının aileleri. Open Subtitles والدتك، وآباء أفضل أصدقائك
    Her zaman teslimatlarını yapan en iyi arkadaşın kim? Open Subtitles من هو أفضل أصدقائك الدي يوصل الطرود دئما همممم
    Pekâlâ, senin en iyi arkadaşın olup olmadığımı bilmiyorum, ...ama arkadaşlarından biriyim. Open Subtitles حسناً, أنا لا أعلم اذا كنت أفضل أصدقائك أم لا ولكنى أحد أصدقائك
    Hey, Orlando'daki en iyi arkadaşın kimdi? Open Subtitles من كان أفضل أصدقائك فى أورلاندو؟
    Sonunda sessizlik en iyi arkadaşın haline gelir. Open Subtitles في النهاية، يصبح الصمت أفضل أصدقائك
    - Çünkü o senin en iyi arkadaşın! - Evet! Open Subtitles لأنه أفضل أصدقائك نعم
    Sahi, en iyi arkadaşın ben miyim? Open Subtitles هل أنا أفضل أصدقائك ؟
    - Senin duyguların yok. - Var, senin en iyi arkadaşınım. Open Subtitles ليس لديك أي مشاعر- لدي مشاعر وأعرف أنني أفضل أصدقائك -
    bunu söyleyeceğim, çünkü senin en iyi arkadaşınım, fakat.. Open Subtitles أنا لا أقول هذا لأني أفضل أصدقائك لكن ...
    İlgilendirir. Ben senin en iyi arkadaşınım. Open Subtitles بل من شأني أنا أفضل أصدقائك
    En iyi arkadaşınla yattım ve sen yoluna devam ettin. Open Subtitles نمت مع أفضل أصدقائك و أنت ترحل
    En iyi arkadaşınla Bağlı şekilde seks ha? Open Subtitles جنس مقيد مع أفضل أصدقائك ؟
    Bu görevi almayı seçtin. En iyi arkadaşını öldürmeyi seçtin. Open Subtitles لقد اخترت قبولك بهذه المهمة، اخترت لتقتل أفضل أصدقائك
    En yakın arkadaşının adı. Frankie Fear idi. Open Subtitles أفضل أصدقائك كان رجل أسمة الخوف
    Annen ve en iyi arkadaşlarının aileleri. Open Subtitles والدتك، وآباء أفضل أصدقائك
    En iyi arkadaşının, tanıdığın en sevilen insanın, mezarında altına işemek, üzüntü yaratacak bir şey değil midir? Open Subtitles التغوط على نفسك عند قبر أفضل أصدقائك وأكثر شخص تجله وتحترمه ألا يسبب هذا الفزع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more